《七夕》唐李商隱
原文:
鸞扇斜分鳳幄開,
星橋橫過鵲飛回。
爭將世上無期別,
換得年年壹度來。
譯文:
分開鸞扇走進了帳篷,
搭長橋的喜鵲們已經完工。
怎樣能將世上的死別,
去換得每年才壹次的相逢?
李商隱,字義山,號玉溪生,唐朝河南滎陽(今河南鄭州滎陽市)人唐朝著名詩人。他晚唐最出色的詩人之壹,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是壹些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。
這首《七夕》是詩人仰望天空,遙想牛郎織女相聚的情景,不由想起了自己的愛妻早亡,於是創作了此詩來追悼亡妻。?傳說中優美的愛情故事,令歷代詩人吟詠不已,令感情孤寂的人心醉神馳。
本詩從帝王的寢宮排場落筆,筆鋒壹轉,想象牛郎織女見面的情景。然後感嘆有情人雖成眷屬,但只有壹年壹度相會的難堪,表達了作者的遺憾與同情。
②鸞扇:羽扇的美稱。鳳幄:繪有鳳凰圖飾的帳幔。 ③星橋:神話傳說中銀河系裏星辰搭成的橋。鵲飛回:神話傳說中農歷七月七日夜晚世上的喜鵲都飛到銀河上空搭成鵲橋,讓牛郎織女走上鵲橋相會。 ④無期別:沒有期限的分別。
這首詩借助神話傳說,表達他對長期仳離的婚姻與家庭的看法。
前壹聯想象描寫,後壹聯運用流水對議論抒情。
前壹聯:“鸞扇斜分鳳幄開,星橋橫過鵲飛回。”“鸞扇”對“星橋”,“斜分”對“橫過”,“鳳幄開”與“鵲飛回”,雖不嚴整也對應。出句揣測富麗堂皇排場豪,對句想象星轉鬥移鵲為橋。
後壹聯:“爭將世上無期別,換得年年壹度來。”這聯巧作流水對,語法結構不對偶,意義卻是緊相連;出句寫牛郎織女爭取成了夫妻,可惜分居無限期;對句寫王母娘娘恩惠小施,讓他們壹年會壹面。