古詩詞大全網 - 成語用法 - 五六百字文言文

五六百字文言文

1. 翻譯文言文,盡量長56百字(好的話加分)快

學弈 原文 弈秋,通國之善弈也。

使弈秋侮二人弈,其壹人專心致誌,惟弈秋之為聽;壹人雖聽之,壹心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。

為是其智弗若與?吾曰:非然也。 譯文 弈秋是僵最會下棋的人。

讓他教兩個人下棋,其中壹個人專心致誌,只聽弈秋的教導;而另壹個人雖然在聽著,可是他心裏總以為有天鵝要飛過來,想拿弓箭去射它。這樣雖然他同前壹個人壹起學習,卻學得不如前壹個。

能說這是他的聰明才智不如前壹個人嗎?我說:不是這樣的。 )《學弈》選自《孟子·告子》。

孟子(公元前372—前289)名軻,字子輿。戰國時鄒國人(現山 東鄒縣)。

我國古代思想家、教育家。是孔子以後的儒學大師,被尊稱為“亞聖”。

後世將他與孔子合稱為 “孔孟”。《孟子》是孟子與他的弟子合著的。

內容包括孟子的政治活動、政治學說、哲學思想和個性修養 等。全書分為《梁惠王》《公孫醜》《滕文公》《離婁》《萬章》《告子》《盡心》等七篇。

原文 學弈 《孟子》 弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其壹人專心致誌,惟弈秋之為聽;壹人雖聽之,壹心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。

雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?吾曰:非然也。

譯文 弈秋,是全國最擅長下圍棋的人。讓弈秋教兩個人下圍棋。

其中有壹個人專心致誌,只要是弈秋講的,他都認真聽,細細琢磨,認真領悟;另壹個人表面上也在聽弈秋的教導,可是心裏卻認為天鵝要來了,想著如何拉弓搭箭把天鵝射下來。他們雖然壹起學習圍棋,可是後者不如前者。

是他的智力不如前者嗎?我說:不是這樣的。 註釋 學弈(下圍棋) 今夫弈之為數,小數也;不專心致誌,則不得也。

弈秋(秋,任命,因他善於下棋,所以稱為弈秋),通國(全國)之(的)善弈者也。使(讓)弈秋誨(教導)二人弈,其(其中)壹人專心致誌,惟(只聽)弈秋之(的)為聽(教導);壹人雖聽之(弈秋的教導),壹心以為有鴻鵠(天鵝)將至,思援(拉)弓繳(箭)而射之(天鵝)。

雖與之(前者)俱(壹起)學,弗(不)若(比)之(前者)矣(好)。為(因為)是其(後者)智(智力)弗若(不如)與(嗎)?曰(答):非(不是)然(這樣)也(的)。

弈:下圍棋。 弈秋,通國之善弈者也。

弈秋:秋,人名,因他善於下棋,所以稱為弈秋。 通國:全國。

之:的。 善:善於,擅長。

使:讓。 誨:教導。

其:其中。 惟弈秋之為聽:只聽弈秋的教導。

雖:雖然。 之:指弈秋的教導。

鴻鵠:天鵝。 援:引,拉。

繳:本文指帶有絲繩的箭。(讀音:zhuó) 之:天鵝。

之:前者。 俱:壹起。

弗若:不如。 矣:了。

為:因為。 與:嗎。

曰:說。 非:不是。

其:後者。 然:這樣。

思:想。 來源 《學弈》選自《孟子?告子》。

孟子(公元前372—前289)名軻,字子輿。戰國時鄒國人(現山東鄒縣)。

我國古代思想家、教育家、政治家。是孔子以後的儒學大師,被尊稱為“亞聖”。

後世將他與孔子合稱為“孔孟”。《孟子》是孟子與他的弟子合著的。

內容包括孟子的政治活動、政治學說、哲學思想和個性修養等。全書分為《梁惠王》《公孫醜》《滕文公》《離婁》《萬章》《告子》《盡心》等七篇。

這段古文***有4句,有三層意思。第壹句是壹層意思,指出弈秋這個人是全國最擅長下棋的人。

這句話為下 *** 了鋪墊,因為“名師出高徒”,他的學生肯定都是高手,而且定是高手如雲。第二層(第二、三句)卻出現了壹種不和諧的現象:弈秋教的兩個學生,其中壹個專心致誌,把弈秋所教的話完全記在心裏;另壹個雖然在聽,心裏卻在想著也許就有天鵝飛來,想著要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來。

結果雖然壹同學習,後壹個比前壹個卻是遠遠比不上了。第三層(最後兩句)是自問自答:是不是後壹個比不上前壹個聰明呢?我可以說:完全不是。

聯系第二層可知,後壹個只因為他不肯專心致誌地學習才落後的啊!只有四句話,卻層次分明地講明白了不專心致誌便學不好本領的道理,告訴我們,只有專心致誌,才能有所成就。文言文的簡潔精煉由此可見壹斑。

(多查閱孟子和孔子資料) 讀法 弈秋,通國之\善弈者也.使\弈秋\誨\二人弈,其壹人\專心致誌,唯\弈秋之為聽;壹人\雖聽之,壹心以為\有鴻鵠將至,思\援弓繳\而射之。雖\與之俱學,弗若之矣.為是\其智\弗若與?曰:非然也. 讀課文時的基調: 用懷著壹種好奇、愉快的追求知識的感覺去讀。

感悟 學習任何東西都不要三心二意,要專心致誌才能學好東西.要領悟真諦! 說課稿 壹、教材及學情分析 《學弈》通過弈秋教兩個人學下圍棋的事,說明了學習必須專心致誌,決不可三心二意的道理。 這篇課文是小學語文第九冊第八組的壹篇講讀課文,也是小學生接觸的第壹篇文言文,安排文言文的目的,是讓學生感受壹下文言文的語言,了解祖國悠久燦爛的文化,進壹步培育熱愛祖國語言文字的思想感情,並為初中學習文言文打點基礎。

由於文言文與現代文相比,在詞語、句式等方面差別較大,再加上學生又是第壹次接觸,因此,我把指導朗讀和背誦作為本課教學的難點,把理解每句。

2. 56字到61字的文言文

向妳推薦五篇文章: 原文: 範氏之亡也,百姓有得鐘者。

欲負而走,則鐘大不可負;以椎毀之,鐘況然有音。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。

惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣。 譯文: 晉國的大夫範氏滅亡的時候,有個老百姓得到壹只鐘,想要把它背走。

只是鐘太大,沒法背。於是就用錘去把它打碎,這樣鐘又轟轟地響起來,那個老百姓怕別人聽到響聲來搶這只鐘,趕忙把自己的耳朵堵起來,以為自己聽不見,別人也就聽不見了。

2.原文:管寧、華歆***園中鋤菜。見地有片金,管揮鋤與瓦石無異,華捉而擲去之。

又嘗同席讀書,有乘軒冕過門著,寧讀如故,歆廢書出看。寧割席分坐,曰:“子非吾友也。”

譯文:管寧和華歆壹起在園子裏鋤菜。地上有壹塊金子,管寧看見,照舊揮鋤除草,看它跟瓦片、石頭沒有什麽不同;華歆看見,把金子拾起來,丟下鋤頭離開了。

他們有曾同坐在壹塊席子上讀書,正好有官員乘著大車、戴著官帽經過門前。管寧(無動於衷),依舊讀書;華歆卻把書扔下,出去觀看。

管寧把所做坐的席子割作兩半,跟華歆分開坐。他說:“妳不是我的朋友。”

3.原文:嵇康與呂安善,每壹相思,千裏命駕。安後來,值康不在,喜出戶延之,不入,題門上作“鳳”字而去。

喜不覺,猶以為欣。故作鳳字,凡鳥也。

譯文:嵇康和呂安很友好,每壹想念對方,即使相隔千裏,也立刻動身前去相會。後來有壹次,呂安到來,正碰上嵇康不在家,嵇喜出門來邀請他進去,呂安不肯,只在門上題了個“鳳”字就走了。

嵇喜沒有醒悟過來,還因此感到高興。所以寫個鳳字,是因為它分開來就成了凡鳥。

4. 原文:謝中郎是王藍田女婿,嘗著白綸中,肩輿徑至揚州聽事見王,直言曰:“人言君侯癡,君侯信自癡。”藍田曰:“非無此論,但晚令耳。”

譯文:從事中郎謝萬是藍田侯王述的女婿,他曾經戴著白頭巾,坐著轎子徑直到揚州府大廳上見王述,直言不諱地說:“人家說大人傻,大人確實是傻。”王述說:“不是沒有這種議論,只是因為成名較遲罷了。”

5原文:楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:“ 吾盾之堅 , 物莫能陷也 。”又譽其矛曰:“ 吾矛之利 , 於物無不陷也 。”

或曰:“ 以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能應也 。譯文:楚國有個賣矛和盾的人,誇贊自己的盾說:“我的盾十分堅固,任何東西都不能穿透它。”

又炫耀自己的矛說:“我的矛十分鋒利,什麽東西都能穿透。”有人問:“用您的矛戳您的盾,怎麽樣呢?”那個人回答不出來了。

3. 文言文6篇100字左右

1 為學 (清 彭端淑 ) 天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。

人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。 吾資之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。

吾資之聰,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。聖人之道,卒於魯也傳之。

然則昏庸聰敏之用,豈有常哉! 蜀之鄙,有二僧:其壹貧,其壹富。貧者語於富者曰:"吾欲之南海,何如?"富者曰:"子何恃而往?"曰:"吾壹瓶壹缽足矣。

"富者曰:"吾數年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!"越明年,貧者自南海還,以告富者,富者有慚色。

西蜀之去南海,不知幾千裏也,僧富者不能至,而貧者至之,人之立誌,顧不如蜀鄙之僧哉! 是故聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學者,自敗者也。昏與庸,可限而不可限也;不自限其昏與庸而力學不倦者,自力者也。

2 勸學 (荀子) 君子曰:學不可以已。 青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。

木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。

故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。 吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。

登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿馬者,非利足也,而致千裏;假舟楫者,非能水也,而絕江河。

君子生非異也,善假於物也。 積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,聖心備焉。

故不積跬步,無以至千裏;不積小流,無以成江海。騏驥壹躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。

鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心壹也。

蟹六跪,而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也. 3 陋室銘 ( 唐 劉禹錫) 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。

斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。

談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。

無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。

孔子雲:“何陋之有?” 4 愛蓮說 ( 宋 周敦頤) 水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。

自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻玩焉。

予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞。

蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。 5 記承天寺夜遊 (宋 蘇軾) 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。

念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民,懷民亦未寢,相與步於中庭。 庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。

何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人耳。 6 與朱元思書 (南朝 吳均) 風煙俱凈,天山***色。

從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬壹百許裏,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。遊魚細石,直視無礙。

急湍甚箭,猛浪若奔。 夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。

鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

4. 帶五字,六字和百字的詩句

帶"五"字的詩歌

南園 作者:李賀 朝代:唐

男兒何不帶吳鉤,收取關山五十州.

請君暫上淩煙閣,若個書生萬戶侯.

送朱大入秦

作者:孟浩然 朝代:唐

避人五陵去,寶劍值千金。

分手脫相贈,平生壹片心。

送杜少府之任蜀川

作者:王勃 朝代:唐

城闕輔三秦,風煙望五津。

與君離別意,同是宦遊人。

海內存知已,天涯若比鄰。

無為在歧路,兒女***沾巾。

題榴花 作者:朱熹 朝代:宋

五月榴花照眼明,枝間時見子初成。

可憐此地無車馬,顛倒蒼苔落絳英。

帶"六"字的詩歌

潮 作者:白居易 朝代:唐

早潮才落晚潮來,

壹月周流六十回。

不獨光陰朝復暮,

杭州老去被潮催。

無題 作者:李商隱 朝代:唐

八歲偷照鏡,長眉已能畫。

十歲去踏青,芙蓉作裙衩。

十二學彈箏,銀甲不曾卸。

十四藏六親,懸知猶未嫁。

十五泣春風,背面秋千下。

題西太壹宮壁

作者:王安石 朝代:北宋

柳葉鳴蜩綠暗,

荷花落日紅酣。

三十六陂春水,

白頭想見江南。

憶秦娥 作者:朱淑真 朝代:南宋

彎彎曲,新年新月鉤寒玉。

鉤寒玉,鳳鞋兒小,翠眉兒蹙。

鬧蛾雪柳添妝束,燭龍火樹爭馳逐。

爭馳逐,元宵三五,不如初六。

帶"百"字的詩歌

江南春

作者:杜牧 朝代:唐

千裏鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。

南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。

畫眉鳥 作者:歐陽修 朝代:北宋

百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。

從軍行 作者:王昌齡 朝代:唐

青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。

黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還!

夜宿山寺

作者:李白 朝代:唐

危樓高百尺,手可摘星辰。

不敢高聲語,恐驚天上人。

孤桐

作者:王安石 朝代:宋

天質自森森,孤高幾百尋。

淩霄不屈己,得地本虛心。

歲老根彌壯,陽驕葉更陰。

明時思解慍,願斫五弦琴。

5. 求五百字左右的古文

聞達與諸,揚名天下,寒窗十年始有報.非為學也,有名而擇,失自性.

愚,不自識.學為面,表其層,洋洋灑灑而為之,自得之而自喜之,不知所行皆非本性.仿,群起而效,不明其所,順其口,聆其耳,呼其氣,視其向,品其味,走馬觀花,不求甚解,以為學,自欺也.仿為效顰,遺笑於大方.然不自覺,失於道,迷於途,碌碌無為而以為無為,敝之重矣.

失其性是以仿效之,心亂之始.心亂則擇失,擇失則向迷,向迷則學殆,入歧途而不自察,醜以為美,惡以為喜,善以為兇,兇以為良,得以為失,失以為得,顛倒而解,不亦樂呼?始,妄顧自性,隨意而定,聞名為則,不聞而鄙之,選,而為衡之,有果如此,可以示矣.

為學者,靜思其心,覺察其需,明了其向,出,如迅雷之速,擇,如雷霆萬鈞,學,如春風沐浴,成,如秋果落蒂,是以,待其解則可如洞盡見天,純美精妙,豁然開朗者也.

為學理應若此,可離其惑也.

6. 急求古詩文的鑒賞作文、高中版的

檻菊愁煙蘭泣露。羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離別苦,斜光到曉穿朱戶。昨夜西風雕碧樹。獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?

詞為宋人晏殊所作,起句描寫了拂曉庭圃中的景物:菊花籠罩著壹層輕煙薄霧,看上去似乎在脈脈含愁;蘭花上沾有露珠,看起來又像在默默飲泣。蘭和菊本就含有某種象征色彩,這裏用“愁煙”“泣露”將它們人格化,將主觀色彩移於客觀景物,透露女主人公心中的哀愁。

在新秋清晨。羅幕之間蕩漾著壹縷清寒,燕子雙雙穿過簾外飛走了。這兩種現象間本不壹定存在著聯系,但在充滿哀愁,對節候特別敏感的主人公眼裏,那燕子似乎是因為不耐落寞清寒而飛去的。這裏與其說是燕子的感覺,倒不如是寫簾中人的感覺——不只是在生理上蕩漾著孤獨淒清而引起的寒意。燕子的雙飛。更反襯出主人公的孤獨。表面上寫客觀事物,實則暗含濃濃的情感色彩,正應了那句“壹切景語皆情語”了。

“昨夜西風雕碧樹”不僅是登樓即目所見,而且包含了昨夜通宵不寐臥聽西風吹落樹葉情景的回憶。碧樹因壹夜西風而盡雕,足見西風之肅殺,“雕”字正傳出這壹自然界的變化給與主人公的強烈感受。故“雕”字既寫出了淒涼景,又道出了慘側情。既然主人公有著濃郁的離愁別恨,就要想法排遣,於是,她便“獨上高樓”。以上書寫的只是憂傷低回之音,這裏卻出人意料地展現出壹片無限寂寥的境界——獨上高樓,望盡天涯路。

這裏固有憑高望遠的蒼茫之感,也有不見所思的空虛惆悵,但這所向空闊,毫無滯礙的境界卻又給主人公壹種精神上的滿足,使其從狹小的簾幕庭院的憂傷愁悶中轉向對廣遠境界的馳騁願望。

整首詞包含了望而不見的傷離情緒,但感情是悲壯的,沒有纖柔頹靡的氣息,氣象闊大,境界高遠,語言也是洗盡鉛華,純用自描。

壹句“昨夜西風雕碧樹,獨上高樓,望盡天涯路”郁結的幽怨,拭去了多少“海內存知己,天涯若比鄰”的臨別揮袖壹笑坦然?

說不出,道不盡的哀愁,離恨肆意地侵蝕壹切,離別徒然是壹掬雕敗,愁了思量,痛了肝腸。

和詞人同病相憐的秋菊和蘭草把壹切凍結在淡淡的憂傷中,壹切在她眼中都似乎銜著股通徹心骨的悲傷。燕子雙飛雙宿是那樣平凡,可那顆哀傷的心卻更添寂寞。是的,晏殊筆下的女主人公是那樣哀怨而寂寞的。可敢問壹個內心無所哀嘆的人何以鑄就出如此壹個在離恨的煎熬中對月徹夜無眠的女子?

“昨夜西風”吹散了離別愁思,勁厲肅殺中糾結在壹起,溢漫了心頭。“到曉”依舊哀眸“望斷天涯長路”。

通宵不寐臥聽西風落葉。碧樹因壹夜西風而盡雕。壹“雕”字嘆盡無限哀傷!景既蕭索,人又孤獨。在幾乎育盡的情況下,作者又出入意料地展現出壹片無限廣遠遼闊的境界:“獨上高樓,望盡天涯路”這裏固然有憑高望遠的蒼茫之感,也有不見所思的空虛悵惘,但這所向空闊,毫無滯礙的境界卻又給主人公壹種精神上的滿足,使其從狹小的簾幕庭院的憂傷愁悶轉向廣遠境界的騁望。這句“獨上高樓,望盡天涯路”, “西風雕碧樹”盡管包含望而不見的傷離意緒,但感情是悲壯的,沒有纖柔頹靡之氣:語言也洗盡鉛華,純用白描。

高樓徹望,不見所思,因而想到音書寄遠,“欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?”壹縱壹收,把女主人公音書寄遠的強烈願望與音書無寄的可悲現實對照起來寫,更加突出了“滿目山河空念遠”的悲慨,詞也就在這渺茫無著落的悵惘中結束。“知何處”的慨嘆搖曳不盡。

翻階蛺蝶戀花情,情去長亭眷思人。離別難見是壹紙枯黃的畫面,儼然怨恨生心,離愁難卻。

鳳棲梧桐卿卿相語,雀踏枝頭寒寒念去。才下眉頭,卻上心頭。

7. 文言文50字左右

曹沖稱象

原文:

曹沖生五六歲,智意所及,有若成人之智。時孫權曾致巨象,太祖欲知其斤重,訪之群下,鹹莫能出其理。沖曰:“置象於船上,刻其水痕所至。稱物以載之,則校可知矣。”太祖悅,即施行焉。

翻譯:

曹操的兒子曹沖長到五六歲的時候,知識和判斷能力所達到的程度,可以比得上成人。有壹次,孫權送來了壹頭巨象,曹操想知道這象的質量,詢問屬下,都不能說出稱象的辦法。曹沖說:“把象放到大船上,在水面所達到的地方做上記號,再讓船裝載其他東西,(稱壹下這些東西),那麽比較下就能知道了。”曹操聽了很高興,馬上照這個辦法做了。

字詞:

智:智慧 若:相比 意:意識 及:達到 致:送到 太祖:曹操,及曹沖之父 訪:詢問 群下;手下群臣 理:辦法;道理 校:比較 物:物品 悅:開心 施行焉:按這辦法做了 嘗:曾經。 鹹:全,都 焉:於,對他

8. 翻譯文言文

又,王羲之曾經用章草給庾亮寫回信,庾亮拿給庾翼看。庾翼看了後,贊嘆佩服,就給王羲之寫信說:“我原來有張伯英的章草十張,過江時顛沛流離,把它丟失了。我本來感嘆這妙絕的書法永絕了,現在忽然看到足下答復家兄的信,煥若神明,頓時覺得像看到原來的書法。”

過去據說王羲之回會稽,住蕺山下。早上他看到壹個太婆拿著十來把六角竹扇出來賣。他隨便問了道:這是要賣到嗎?多少錢壹把?太婆回答說,二十來文。王羲之於是取筆在扇子上寫字,每把扇子上寫五個字。太婆非常惋惜的說:我老人家壹家人的早飯就靠這了,幹嗎寫字把它糟蹋了?王羲之答道:不會讓妳有損失的。妳就說是王右軍寫的字,要賣壹百文。於是太婆就到市集上去,結果大家爭著來買。過了幾天,太婆又拿了幾十把扇子來找王羲之,請他再寫壹些。王羲之笑著,沒有答應。

太多了,翻譯兩條吧。