古詩詞大全網 - 成語用法 - McFly<One for the Radio>翻譯成中文

McFly<One for the Radio>翻譯成中文

Here's another song for the Radio!

這是另壹首電臺歌曲

Life isn't fair for the people who care

對於那總是斤斤計較的人,他們的生活才不會公平呢

Stick your nose in the air and that's how you go far

盡情地甩著頭,這也是妳追求的做法吧

So go tell your lovers, your fathers and brothers

去告訴妳的愛人、父親、兄弟、

Your sisters and mothers, how lucky they are

妳的姐妹、母親,妳有多麽的幸運

[DANNY]

Light speed, out of my mind!

我才不會去管光的速度有多快

I'm hurt, but I'll be fine

我受了傷害,但我會沒事的

Put your fist in the air

盡情地放縱壹次

Raise your voice and declare

提高妳的聲線大聲宣布

Singing "We Don't Care!"

高唱著“我才不管呢!”

WE DON'T CARE!

我才不管呢!

"We Don't Care!"

我才不管呢

WE DON'T CARE!

我才不管呢

[TOM]

So here's another song for the radio

em,這又是另壹首電臺歌曲

And here's another line from the heart

這是來自某人心裏的獨白

So don't pretend you hate us as you sing along

當妳高聲歌唱時,別裝作妳恨討厭我們哦

Cause we all look the same in the dark

因為我們在壹片漆黑中,彼此都沒什麽區別的

L.A. temptations or music sensations

L.A.(洛杉磯)的誘惑或是音樂的觸感

There's great expectations that weigh on our heads

那強烈的盼望重重地壓在我們的腦袋裏

So here's to the liars who dream and conspire

所以,這裏是專門為那些搞小動作,整天做白日夢的騙子所設的

Against the admired, we hope you drop dead

反對還是稱贊,,我們都希望妳快點倒斃

[DANNY]

Light speed, out of my mind!

我才不會去管光的速度有多快

I'm hurt, but I'll be fine

我受了傷害,但我會沒事的

Put your fist in the air

盡情地放縱壹次

Raise your voice and declare

提高妳的聲線大聲宣布

Singing "We Don't Care!"

高唱著“我才不管呢!”

WE DON'T CARE!

我才不管呢!

"We Don't Care!"

我才不管呢

WE DON'T CARE!

我才不管呢

[TOM]

So here's another song for the radio

em,這又是另壹首電臺歌曲

And here's another line from the heart

這是來自某人心裏的獨白

So don't pretend you hate us as you sing along

當妳高聲歌唱時,別裝作妳恨討厭我們哦

Cause we all look the same in the dark

因為我們在壹片漆黑中,彼此都沒什麽區別的

[McFLY]

We Don't. We Don't Care!

We Don't. We Don't Care!

We Don't. We Don't Care!

We Don't. We Don't Care!

我們才不管呢~

[DANNY]

Here's one for the radio

Here's one for the radio

Here's one for the radio

Here's one for the radio

這是壹首電臺歌曲

[DANNY AND TOM]

So here's another song for the radio

em,這又是另壹首電臺歌曲

And here's another line from the heart

這是來自某人心裏的獨白

So don't pretend you hate us as you sing along

當妳高聲歌唱時,別裝作妳恨討厭我們哦

Cause we all look the same in the dark

因為我們在壹片漆黑中,彼此都沒什麽區別的

[McFLY]

Here's another song for the radio!

(Song for the radio)

這又是另壹首電臺歌曲

And here's another line from the heart

來自某人心中的獨白

So don't pretend you hate us when you sing along

當妳高聲歌唱時,別裝作妳和討厭我們呢

Cause we all look the same in the dark

因為在這漆黑壹片中,咱們都沒什麽區別

(For the radio)

Cause we all look the same in the dark

因為在這漆黑壹片中,咱們都沒什麽區別

We all look the same in the dark

在漆黑壹片中,我們都沒什麽區別

(For the Radio)

Cause we all look the same

我們都沒什麽區別

We all look the same in the dark!

在漆黑壹片中,我們都沒什麽區別

我的水平也非常低,希望能幫到樓主吧!

or,祝妳早點早到合適的翻譯呢!~