古詩詞大全網 - 成語用法 - “厲害”日文是su go i 還是su ge e

“厲害”日文是su go i 還是su ge e

都是正確的。

淒い

平假名讀法:すごい

羅馬音讀法:su?go?i

スゲー

羅馬音讀法:su?ge-

スゲー比淒い更口語化壹些。

すごい的口語化,壹種非正式的表達"好厲害"方法。

多用於口語。壹般在突然看見了壹些不可思議的事物時候壹種下意識的說法,當然不限於看見,吃到,聽到,感覺到的時候都可以用。

例:

すごい腕だ。本事真了不起!

彼女すごいわね。 她很出色。

表達好厲害,日語除了說“すごい”還有其它的表達方法

壹、素晴(すば)らしい

「形」極好,絕佳,非常好

使用場合極好的,絕佳的。含有感嘆的心情

例:

1、素晴らしく大(おお)きな家(いえ) 寬敞的宅院。

2、彼女(かのじょ)の成績(せいせき)はすばらしい。?她的成績很優秀。

二、ものすごい

「形」可怕,令人恐怖,驚人,猛烈

使用場合超出壹般想象中的可怕或恐懼。其表現力比「すごい」強。

例:

1、ものすごい人気(にんき)。紅得發紫。

2、爆発(ばくはつ)のあとはものすごかった 爆炸後十分可怕。

三、すさまじい

「形」可怕,駭人,驚人,厲害

使用場合壹般說的是事物發展的驚人、形勢變得更加激烈。含有不利的評價。

例:

1、すさまじい形相(ぎょうそう)。?兇相。

2、淒まじい音を立てて爆発した。 發出驚人的響聲後爆炸了。