古詩詞大全網 - 成語大全 - 30首必讀經典外國詩歌英文

30首必讀經典外國詩歌英文

30首必讀經典外國詩歌英文如下:

1、spring goeth all in white?春之女神著素裝

robert bridges羅伯特·布裏季

spring goeth all in white, crowned with milk-white may; in fleecy flocks of light, o'er heaven the white clouds stray; white butterflies in the air; white daisies prank the ground; the cherry and hoary pear, scatter their snow around.

春之女神著素裝,山楂花冠乳白光;天上分明壹群羊,白雲朵朵自來往;粉蝶空中時蹁躚;廷命菊花飾郊原;櫻桃梨樹***爭艷,四處非花如雪片。

2、the river of life生命之川

thomas campbell妥默司·康沫爾

the more we live, more brief appear our life's succeeding stages; a day to childhood seems a year, and years like passing ages. the gladsome current of our youth, ere passion yet disorders, steals lingering like a river smooth, along its grassy borders.

人生越老,歲月越短,生命的歷程似在飛換;兒時的壹天如同壹載,壹載如同幾個朝代。青春的熱情尚未衰退,愉悅的流泉。

3、to daffodils詠黃水仙花

robert herrick羅伯特·哈裏克

fair daffodils,we weep to see you haste away so soon; as yet the early-rising sun has not attain'd his noon. stay,stay, until the hasting day has run but to the even-song; and,having pray'd together, we will go with you along.

美的黃水仙,雕謝的太快,我們感覺著悲哀;連早晨出來的太陽都還沒有上升到天蓋。停下來,停下來,等匆忙的日腳跑進黃昏的木暮靄;在那時***同祈禱著,在回家的路上徘徊。

4、the daffodils黃水仙花

william wordsworth威廉姆·華滋華斯

i wander'd lonely as a cloud that floats on hight o'er vales and hills, when all the once i saw a crowd, a host,of golden daffodils, beside the lake,beneath the trees, fluttering and dancing in the breeze.

獨行徐徐如浮雲,橫絕太空渡山谷,忽然在我壹瞥中,金色水仙花成簇,開在湖邊喬木下,微風之中頻搖曳。

5、a red,red rose紅玫瑰

robert burns羅伯特·彭斯

o my luve's like a red,red rose that's newly spring in june: o my luve's like the melodie that's sweetly play'd tune. as fair art thou,my bonnie lass. so deep in luve am i: and i will luve thee still,my dear, till a'the seas gang dry.

吾愛吾愛玫瑰紅,六月初開韻曉風;吾愛吾愛如管弦,其聲悠揚而玲瓏。吾愛吾愛美而珠,我心愛妳永不渝,我心愛妳永不渝。