古詩詞大全網 - 成語大全 - 山中留客這首詩的意思

山中留客這首詩的意思

山中留客 張旭

山光物態弄春暉,莫為輕陰便擬歸。

縱使晴明無雨色,入雲深處亦沾衣。

譯文:

春光中山色變換景物常新,不要因為天色陰下來就要下山回家。就是在晴天無雨的日子裏,到雲霧深處也會沾濕衣衫。

賞析:

這首詩緊扣詩題中的“留”字,借留客於春山之中,描繪了壹幅意境清幽的山水畫。首句“山光物態弄春輝”,寫出了留客的前提條件——山中萬物都在春天的陽光下爭奇鬥艷,呈現著壹派醉人的美景。壹個“弄”字出神入化,給山中景物賦予了人的性格,描繪了萬物朝氣蓬勃的盎然生機。全詩正面描寫山景只有這壹句詩。因為只有壹句,所以詩人就不去描繪壹泉壹石,壹花壹木,而是從整體入手,著力表現春山的整個面貌,從萬象更新的氣象中,渲染出滿目生機、引人入勝的意境。因為只有把這壹句寫得很濃,而且先聲奪人,形成壹種壓倒的優勢,“留”才有意義,客人所擔心的問題才顯得無足輕重。

次句“莫為輕陰便擬歸”,是詩人對客人的勸留之辭,恰值遊興正濃之際,天空中忽然浮過壹片“輕陰”,大有大雨將至之勢,這是令客人遊興頓減的唯壹客觀原因,暗示了客人主觀上並非不戀山景的心靈信息。次句與首句緊密相關。由於第壹句蘊含豐富,很有分量,第二句雖然是否定了客人的想法,但卻顯得順流而下,毫不費力。

最後兩句“縱使晴明無雨色,入雲深處亦沾衣”,采取以退為進、欲擒故縱的筆法,進壹步勸慰客人既來之,則安之,不要錯過美好春光,涉涉前行。因為客人怕“輕陰”致雨、淋濕衣服,詩人就婉曲地假設了壹個晴天遊春的問題——在晴天中,因為春季雨水充足,雲深霧鎖的山中也會水汽蒙蒙,行走在草木掩映的山徑上,衣服和鞋子同樣會被露水和霧氣打濕的。這也就是說,雨天遊山,要“沾衣”;晴天遊山,也要“沾衣”,“沾衣”是春日遊山無法避免的問題,從某壹角度說,這又是春日遊山的壹大樂趣,那麽,就不必為壹片“輕陰”而躑躅不前。

這兩句不只是消極地解除客人的疑慮,而是巧妙地以委婉的方式,用那令人神往的意境,積極地去誘導、去點燃客人心中要欣賞春山美景的火種。

這首詩的意境異常清幽,還表現在雋永的哲理啟迪上。它告訴人們:事物是復雜的,不應片面地看問題,對待困難也是如此。在人們前進的道路上,要正視困難,勇往直前,“莫為輕陰便擬歸”;在克服困難中迎來的美景,才更加賞心悅目,其樂無窮。正由於詩中含義豐富而深刻,所以,這首詩與同類登山春遊詩相比就更別具壹番悠然不盡的韻味。