總結用英語表達:summary
壹、讀音:英?['s?m?ri]? ? ?美?['s?m?ri]? ?
二、意思是:n. 摘要;總結;adj. 簡略的;概要的;即決的
三、例句:
1、Please write me a summary of this report.
請替我寫壹份這份報告的摘要。
2、Your summary will need fleshing out before you present it.
妳的總結需要增加壹些具體材料再交出。
四、詞匯辨析:
summary, abstract, digest, outline
這四個詞都可表示“摘要”,即對已經流行的文字進行壓縮的結果。其區別是:
1、從原始材料上說:summary和outline用於任何壹篇文章; abstract用於壹篇學術或法律方面比較艱深或復雜的文章; 而digest則用於來源不同的若幹篇文章。
2、從含義上說:abstract強調簡潔和實質性內容的集中; summary註重簡練,而不刻意追求風格或事實、細節; outline側重“要點”; 而digest則通常不僅要展示原作的精髓,也常常保留原作的語言和風格。
3、從形式上說:abstract, summary和digest都是壹篇短文; 而outline則可以是壹篇短文,也可以是壹些編號或關鍵性詞語。
4、從位置上說:abstract壹般位於正文之前; summary和outline既可位於正文之前,也可獨立成篇; digest則完全是另壹篇文章。
擴展資料
近義詞:digest
壹、讀音:英?['dɑ?dst]? ? ?美?['dɑ?dst]? ?
二、意思是:n. 摘要;vt. 消化;理解;vi. 消化
三、例句:
1、The baby is too small to digest meat.
嬰兒太小,吃肉不消化。
2、Saliva helps one chew and digest food.
唾液能幫助咀嚼和消化食物。
四、詞匯用法:
1、digest的原意是指“消化食物”,用於比喻可指把眾多信息進行整理分類或者“消化理解”,慢慢體會玩味。
2、digest可用作不及物動詞,也可以用作及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞或代詞作賓語,也可接疑問詞引導的名詞從句; 用作不及物動詞時,其主動形式帶有被動含義。