I will play and always having fun
with the neighbours next to me
and we’ll play until the setting sun
try to be the best among the others
in a game called the “spider battle”
it doesn’t matter
who is the best now
those were the days of my past
Few years later when I got to school and was late for lesson
all the time
always day dreaming in the class
till I don’t even know the lessons done
then my teacher always told me
never ever be lazy again
what can I do now
what can I say now
Those were the days of my past
as the days go on and on
I grew up and had my first love
candle light and sandy beach
finally give away my first kiss
mother said I was too young to fall in love and
then I will one day regret so love was over
but I do miss her
those were the days of my past
Just when I left my high school and
got my first job as a salesman
working hard all day and night
no one there to lend a helping hand
Daddy told me not to worry and
said that I should go on step by step
what can I say now
what can I do now
those were the days of my past
Then one day I settled down with the only one I really love
gona small family with two kids that is what I’m always hoping for
but I still remember having fun with all my friends when I was young
I miss my hometown I miss my old friends
those were the days of my past
I miss my hometown I miss my old friends
when will I see them again
池塘邊的榕樹上,知了在聲聲叫著夏天
草叢邊的秋千上,只有蝴蝶停在上面
黑板上老師的粉筆還在拼命嘰嘰喳喳寫個不停
等待著下課等待著放學等待遊戲的童年
福利社裏面什麽都有就是口袋裏沒有半毛錢
諸葛四郎和魔鬼黨到底誰搶到那支寶劍
隔壁班的那個女孩怎麽還沒經過我的窗前
嘴裏的零食手裏的漫畫心裏初戀的童年
總是要等到睡覺前才知道功課只做了壹點點
總是要等到考試後才知道該念的書都沒有念
壹寸光陰壹寸金老師說過寸金難買寸光陰
壹天又壹天壹年又壹年迷迷糊糊的童年
沒有人知道為什麽太陽總下到山的那壹邊
沒有人能夠告訴我山裏面有沒有住著神仙
多少平日記憶總是壹個人面對著天空發呆
就這麽好奇就這麽幻想這麽孤單的童年
陽光下蜻蜓飛過來壹片片綠油油的稻田
水彩蠟筆和萬花筒畫不出天邊那壹條彩虹
什麽時候才能像高年級的同學有張成熟與長大的臉
盼望著假期盼望著明天盼望長大的童年
壹天又壹天壹年又壹年盼望長大的童年