壹、白駒過隙 [ bái jū guò xì ]
解釋:白駒:白色駿馬,比喻太陽;隙:縫隙。象小白馬在細小的縫隙前跑過壹樣。形容時間過得極快。
出自:戰國 莊子《莊子·知北遊》“人生天地之間,若白駒之過卻,忽然而已。”
譯文:人生在這天地間,如象小白馬在細小的縫隙前跑過壹樣,壹下子而已
二、歲月如流 [ suì yuè rú liú ]
解釋:形容時光消逝如流水之快。
出自:南朝·陳·徐陵《與齊尚書仆射楊遵彥書》:“歲月如流,人生何幾!”
譯文:時光消逝如流水之快,人生還有幾年。
三、尺璧寸陰 [ chǐ bì cùn yīn ]
解釋:陰:日影,光陰;寸陰:指極斷的時間。日影移動壹寸的時間價值比徑尺的璧玉還要珍貴。極言時間可貴。
出自:西漢 劉安《淮南子·原道訓》:“故聖人不貴尺之璧,而重寸之陰,時間得而易失也。”
譯文:所以聖人不貴尺的璧,而珍重壹寸光陰,時間得而易失去的
四、韶光似箭 [ sháo guāng sì jiàn ]
解釋:美好的光陰像飛箭壹樣流逝。
出自:明·黃元吉《流星馬》第壹折:“端的是韶光似箭催人老,日月如梭趕少年。”
譯文:頂端的是韶光似箭催人老,時間像梭追趕著少年人。
五、光陰如箭 [ guāng yīn rú jiàn ]
解釋:光陰:時間。時間如箭,迅速流逝。形容時間過得極快。
出自:唐·韋莊《關河道中》詩:“但見時光流似箭,豈知天道曲如弓。”
譯文:只見時間如箭,迅速流逝,怎麽知道那張射出箭的弓是上天拉開的。