古詩詞大全網 - 成語大全 - 大學英語精讀 第三冊課文翻譯 全部

大學英語精讀 第三冊課文翻譯 全部

Unit 1 法律小沖突

壹個年輕人發現,在街上漫無目的的閑逛也會帶來涉及法律上的麻煩。壹種誤解導致另壹種誤解,直到最終他必須在法庭上接受審判…….

法律小沖突

我平生只有壹次陷入與法律的沖突。被捕與被帶上法庭的整個經過在當時是壹種令人極不愉快的經歷,但現在這卻成為壹個好故事的素材。尤其令人惱怒的是我被捕及隨後在法庭上受審期間的種種武斷情形。

事情發生在十二年前的二月,那是我中學畢業已經幾個月了,但是要等到十月份才能上大學,所以當時我仍在家中。

壹天上午,我來到離我住地不遠的倫敦郊區的裏士滿,那是我正在找壹份臨時的工作,壹邊攢些錢去旅遊。由於天體晴朗,有沒有什麽急事,我便悠然自得的看看窗店櫥窗,逛逛公園,有時幹脆停下來四處觀望。壹定是這種顯然無所事事的樣子使我倒了黴。

事情發生在十壹點半左右,當我在當地圖書館謀之未成,剛從那裏出來,就看見壹個人從馬路對面走過來,顯然是想跟我說話。我願意為他是要問我時間。想不到他說他是警察,要逮捕我。開始我還以為這是個玩笑。但緊接著又來了壹個穿著警服的警察,這下我無可置疑了。

“為什麽抓我?”我問。

“四處遊蕩,有作案嫌疑,”他說。

“做什麽案?”我又問。

“偷東西,” 他說。

“偷什麽”我追問。

“牛奶瓶”他說,表情極端嚴肅。

“噢,”

事情是這樣的,這壹帶經常發生小偷小摸的案件,尤其是從門前臺階上偷走牛奶瓶。

接著,我犯了個大錯誤,那是我才十九歲,留著壹頭亂蓬蓬的長發,自以為是六十年代“青年反主流文化”的壹員。因此,我想對此表現出壹副冷漠,滿不在乎的態度,於是用壹種很隨便的無所謂的腔調說:“妳們跟我多久了?”這樣壹來,我在他們眼裏,我是慣於此種情形的,這又使他們確信我是壹個徹頭徹尾的壞蛋。

幾分鐘後來了壹輛警車。

“坐到後面去,”他們說:“把手放在椅背上,不許亂動。”他倆分別坐在我的左右,這下可不是鬧著玩的了。

在警察局,他們審問了我好幾個小時。我繼續裝著老於世故,對此種事習以為常的樣子。當他們問我壹直在幹什麽事時,我告訴他們我在找工作。“啊哈”,這下我可看到他們在想,“無業遊民”。

最後,我被正式指控,並得到通知下周壹到裏士滿地方法院受審。他們這才讓我走。

我本想在法庭上自我辯護,但是父親壹弄清事情原委後,就為我請了壹位很不錯的律師。就在那個星期壹,我們帶著各種證人出庭了,這其中包括我的中學英語教師作為我的平行見證人。但法庭沒有傳喚他作證。對我的“審判”並沒有進行到那壹步,才開庭十五分鐘,法官就駁回了此案。我被無罪釋放。可憐的警察毫無勝訴的機會。我的律師甚至成功的使警察承擔了訴訟費。

這樣, 我沒有留下任何犯罪記錄。但當時,最令人震驚的是我被無罪釋放所明顯依賴的證據:我有標準的口音,有受人尊重的中產階級父母來到法庭,有可靠的證人,還有,很明顯我請得起很好的律師。想到這次指控的含混不清的特點,我敢斷定,我如果出生在壹個不同背景的家庭,並真失了業,則完全可能被判為有罪。當我的律師要求賠償訴訟費時,他的辯詞很顯然的緊緊圍繞著我“學習成績優異”這壹事實。

與此同時,在法庭外面,曾逮捕我的警察中的壹個沮喪的想我的母親抱怨說,又有壹個小夥子要與警察做對了。他以責備的口氣對我說:“我們抓妳的時候,妳本可以幫幫忙的。”

他這話是什麽意思?也許是說我因該做出大發雷霆的樣子,並說:“餵,妳們知道是在和誰說話麽?我是品學兼優的高材生。妳們怎麽敢抓我?”那樣的話,他們也許會向我道歉,可能還會脫帽致意,讓我揚長而去。

Unit 2 獲益匪淺的問題

1、不久前的壹個晚上在餐桌旁,我的三個孩子---年齡分別為9歲、6歲、4歲---暫時停止爭搶食物,騰出世紀教我認識什麽是範式變換、什麽是線性思考的局限以及如何重新看待相關的各種因素。

2、事情是這樣的:當時我們在玩自己那套只動嘴的“哪個不是同壹類?”的芝麻街遊戲。本來玩這遊戲時,孩子們要看三張畫並挑出那張不屬同壹類的畫。我說:“來吧,哪個不是同壹類,橘子,西紅柿還是草莓?”

3、老大很快就說出了自以為非常得意的答案:“西紅柿,因為其他兩種是水果。”我承認這是正確答案,盡管有些純粹主義者堅決認為西紅柿是壹種水果。對我們這些從小就被迫吃拌在色拉裏的西紅柿的人來說,西紅柿永遠是蔬菜。我正準備再出壹道三種東西為壹組的題目時,我4歲的孩子說:“正確答案是草莓,因為另外兩種是園的,草莓卻不圓。”我怎麽能駁斥這種論點呢?

4、接著,我6歲的孩子說:“不屬同壹類的是橘子,因為另外兩種是紅色的。”9歲的孩子不想讓弟妹占上風,說道:“不是同壹類的也可以是橘子,因為其他的兩種長在藤上。”

5、老二把這看作對他發出的挑戰,“可以是草莓,因為只有草莓會放在冰淇淋上。”

6、毫無疑問,這裏正發生著什麽事兒。這事兒比爭搶食物還亂,比西紅柿是水果還是蔬菜重要的多。哥白尼把太陽視為宇宙中心,重新調整了地心說這壹長達數世紀的範式,我的孩子們正坐著哥白尼當年做的事。魯賓 馬修斯把他的布朗克斯冰淇淋改名為哈根達斯,在不改變產品的情況下提高了價格,我的孩子們正做著魯賓 馬修斯做過的事。愛德華 詹納放棄了尋找治療天花的特效藥,從而發現了能預防這壹疾病的疫苗,我的孩子們正做著愛德華詹納做過的事。

7、他不去研究得了天花的患者,而是去研究接觸天花卻染上此病的人,他發現他們都患了壹種類似天花但比較輕微的疾病:牛痘;牛痘使他們得以防止染上致命的天花。

8、他們在重新看待相關的各種因素,他們在重新認識他們的問題。他們重新表述他們的問題。總之,據托馬斯 庫恩在他們的《科學革命的結構》壹書中所言,他們正做著歷史上有過重大發現的科學家都曾做過的事:他們在改變就的範式。

9、但假若我們的遊戲是學校裏做在作業本上的練習,那麽沒有把西紅柿圈出來的孩子全部會 被批為答錯。凡沒有把問題解讀為“哪個不是水果”的孩子都是錯的。也許這種情形說明了為什麽世界上最傑出的科學家和發明家中有那麽多的人讀書時是不及格的學生。其中最引人註目的是阿爾伯特 愛因斯坦,他也許是本世紀最有影響的範式改變者。

10、這樣說,並不是想對學校評頭品足。天知道,發壹通議論太容易了。這樣說,不過是想提醒大家信息的價值實在是有限的。我提出這壹點,是因為我們的社會似乎發展到了這樣壹個階段,人人都大聲要求得到更多的技術,大聲要求即刻享用增多的信息。

11、學生們必須聯機。妳們家必須用數碼與環球信息網連通。企業必須能即時下載大量資料。但是,除非我們改變範式、重新看待相關的各種因素,否則,信息高速公路就不會給我們帶來什麽結果。

12、無論是現在還是最近,我們都不缺信息。試想我們擁有的信息比四百年前的哥白尼多了多少。但他作出了足以震撼地球的(權作雙關語)驚人之舉,完全改變了人們對宇宙的看法。他作出此舉不是靠發現更多的信息,而是靠用不同的目光來看大家都看到過的信息。愛德華 詹納不是靠積累信息發明預防藥物,而是靠重新表述問題。

13、當我們開始駛入信息高速公路時,我們所需要的不是更多的信息,而是看信息的新方法。我們應該像我的孩子所做的那樣,去發現有壹個以上的正確答案、有壹個以上正確的問題、有壹個以上看壹堆信息的方法。我們應該記住:當妳只有壹把錘子時,妳往往把每個問題都看作釘子。

Unit 3 我為何教書

妳為什麽教書呢?當我告訴我的朋友我不想做任何行政職務時,他向我提出了這個問題。他感到大惑不解的是,為什麽所有的美國人受到的教育都是長大後追求金錢和權利,而不是想要明明是通往這個目標的壹個“階梯”性的工作

當然,我教書並不是應為教書對我而言很容易。我曾做過多種工作來賺錢謀生,如做機修工,木工,作家,而教書是其中最難的。對我來說教書是壹件令人眼睛紅腫,掌心出汗,精神沮喪的職業。眼睛紅腫是因為無論我備課到多晚從未覺得胸有成竹。掌心出汗是因為在走進教室之前,我總是非常緊張,學生們肯定會發現我原來是個笨蛋。精神沮喪是因為我壹個小時後我走出教室時總會覺得這節課比平常更加枯燥無味。

我教書也不是因為我認為自己能夠解答問題,或因為我覺得自己有非與人分享不可的知識。又使我感到驚愕不已,因為學生竟真的把我課堂上講的東西做了筆記。

那麽我為什麽還要教書呢?

我教書,是因為我喜歡教學日歷的節奏。六月,七月,八月提供了思索,研究和寫作的機會。

我教書,是因為教書是壹種以變化為基礎的職業。當教材不變時,我在變-------更重要的是我的學生在變。

我教書,是因為我喜歡自由,我又犯錯誤的自由,吸取教訓的自由,激勵自己,激勵學生的自由。作為教師,我是自己的老板。如果我讓壹年級的學生通過自己編寫課本的方式學習寫作,誰會幹涉我呢?這樣的課程也許會徹底失敗,但我們都可以從失敗中學習到很多東西。

我教書,是因為我喜歡問學生壹些需要絞盡腦汁才能回答的問題。這個世界充滿了拙劣問題的正確答案。而我在教學中,有時也會發現壹些不錯的問題。

我教書,是因為我喜歡找到壹些是我自己和學生們走出象牙塔,步入現實世界的方法。我曾經開過壹門叫做“在技術社會裏如何自己更生”的課程。我的十五個學生讀了愛默生,梭洛和赫胥黎的作品,他們記了日記,並寫了學期論文。

但我們也組建了壹個公司,借錢買了壹座破舊的房子,通過對這座房子的整修翻新,我們實踐了自力更生的這壹課題。學期末,我們賣掉了房子還清了貸款,交了稅,所生的利潤大家分了。

所以教書是我的生活節奏分明豐富多彩,也向我提出了挑戰,給了我不斷學習的機會

不過,我還沒講到我教書最重要的原因呢.

其中壹個原因是維基。她是我的第壹個博士,是壹個精力充沛的學生。他孜孜不倦地撰寫了壹篇關於壹個鮮為人知的十四世紀的詩人的學位論文。他還寫過幾篇文章,並寄給了學術刊物。她獨立完成了這壹切,只是偶爾從我這裏得到壹些啟示。我親眼看到她完成了論文,並得到她的文章已被采用。我還親眼看到她找到工作,並獲得了哈佛大學的研究學員的職位,著書論述在當我的學生時萌發的思想。

另壹個原因就是喬治。他本來是我的工程學學生,後來他認定自己的愛人之心勝過愛物之心,就轉而學英語了。

還有珍妮,他中途輟學,但是他被同學們拉了回來,因為他們想讓她看看自力更生整修的舊房的結果。我請眼看到她回來了,親耳聽到她對我說,她後來對城市貧民產生了興趣,繼而成了壹名維護公民權的律師。

還得提壹提清潔女工傑基,她憑直覺了解的事情比我們中大多數人通過分析學到的東西還要多。傑基已經決定讀完高中後還要上大學。

這些在我眼前成長,變化的人就是我當教師的真正原因。當壹名教師意味著親眼看見泥人開始呼吸這壹創造性的成果。

“提升”了,不在教書了,也許會給我帶來金錢和權利。但是我有錢,我拿了工資去做我喜歡做的事情: 讀書,與人交談,提出諸如“富有的意義何在?”之類的問題。

我也有權利,我有權給與啟示,激發才能,有權開出書目,為人指點迷津。還有比這更重大的權利麽?

而教書還可也帶來金錢和權利以外的東西,這就是愛。不僅是愛學習,愛讀書,愛思想,而且還有老師對走人自己生活,並開始脫引而出的學生的愛。“愛”這個字用在這裏也學並不恰當,“魔力”可能更貼切些。

我教書,是因為與開始獲得新生的學生在壹起,我有時覺得也與他們壹起獲得了新生。

Unit 4 壹位球迷的評論

1 這封電子郵件在某些方面與我收到的其他刻薄的信件相似。它痛斥我對洛杉磯道奇隊的評論,並爭辯說我把壹切全都搞錯了。然而,這個評論與其他的評論至少有兩個方面不同。

2 與通常那些“妳是個白癡”的評論不同的是,這壹評論含有更多的細節。它包含了該隊比賽表現的關鍵數據。寫這篇評論的人對洛杉磯道奇隊的了解絕不亞於我自認為對它的了解。

3 而且這壹評論是署名的。作者的名字叫薩拉?莫裏斯。

4 我被深深打動,於是給她回信。壹點也沒有想到這壹封信引出了壹段非同尋常的來往。

5 我可以問您壹個問題嗎?兩年來,我壹直經營著我的道奇隊網站。妳是怎麽成為壹個棒球評論專欄作家的?這可是我的夢。

6 這是薩拉的第二封電子郵件,它的到來壹點也不意外。我每次對人微笑壹下,人家就向我要壹份工作。但是另壹個事兒引起了我的註意。這就是信的最後壹行字裏的拼寫錯誤,是關於“我的夢”那壹部分。

7 也許薩拉就是壹個打字很糟糕的人。但也許她真的是在尋找某個目標,但就是壹字之差,還沒有找著。

8 這就值得再回她壹封信,於是我讓她解釋。

9 我今年30歲。……因為我身有殘疾,花了5年的時間才讀完大專拿到文憑。……在棒球賽季,我每個星期平均花55小時寫球賽報道,寫評論,做研究,聽比賽或者看比賽。

10 薩拉稱她的網站為“道奇地”。我搜索了壹下,什麽也沒有找著。後來我重讀她的電子郵件, 發現在她的電子郵件最底下掛了壹個地址

11 我點擊該地址。網站並不花哨。但是她以壹個作家的嚴肅態度對該隊進行了詳細報道。不過,我還是不禁要問,有人讀嗎?

12 :從來沒有人在我的來賓登記簿上簽名。我壹個月收到壹封信。

13 所以,這裏是壹個身體殘疾的婦女,她對道奇隊的報道之廣泛不亞於美國任何壹個記者, 可她卻在為壹個幾乎不為人知的網站寫作,網站的名字很怪很難記,讀者大概有兩個人。

14 我想她那個夢所缺的遠遠不只是拼寫裏頭少了壹個字母r。

15 我建起了自己的網站希望能找到壹份工作。不過運氣不佳。因為我使用壹根綁在頭上的小棒打字,最高的打字速度是每分鐘8個字,可這又有什麽要緊的呢?我的腦子挺好使,我對工作非常專註。這才是人們成功的關鍵。

16 使用壹根綁在頭上的小棒打字?

17 我問她要用多少時間寫她那通常為400字的文章。

18 三到四小時。

19 我做了壹件我以前從來沒有和互聯網上的陌生人做過的事情。

20 我讓薩拉?莫裏斯給我打電話。

21 我說話有障礙,無法使用電話。

22 這就證明了我的懷疑。這顯然是壹個精心策劃的騙局。這壹位所謂女性作家很可能是壹個45歲的男性管子工。

23 我決定結束與此人的通信。可就在那時我又收到壹封電子郵件。

24 我的殘疾是腦癱。……它影響肌肉神經的控制。……當我的腦子告訴我的手去敲擊字鍵時, 我會挪動我的腿,碰擊桌子,並在這壹過程中同時碰擊六個其他的字鍵。

25 當我的母親解釋我的殘疾時,她告訴我說,如果我比別人努力三倍,我就可以成就我要做的任何事情。

26 她寫道,她在帕薩迪拉長大的時候成了道奇隊的球迷。她上布萊爾高級中學二年級的時候,壹位校少年棒球隊的教練叫她去做球隊的統計員。她做了,用的是壹個打字機和壹根綁在頭上的小棒。

27 她說由於她跟棒球結了緣,她才得以留在學校裏,盡管她成績不好,每天還有數小時的令她脖子酸痛的家庭作業。

28 棒球給了我努力的目標 ……我可以做別的孩子做不了的事情 ……我想為給了我這麽多的棒球做壹點事情。

29 不錯,我就這麽相信了她。有幾分信吧。在像她所稱的那種情況下,有誰能沒有最好的設備和幫助而報道壹個棒球隊呢?我很好奇,所以我問她我能不能開車過去看她。 她同意了,並詳細告訴我路怎麽走,其中提到鄉下的泥路和沒有名字的街道。

30 我開車向東駛去,穿過得克薩斯的荒涼地帶。在壹條蜿蜒曲折布滿小動物大小的坑窪的泥路上,我看到了樣子像舊工具棚的屋子。

31 但這不是壹個工具棚,這是壹所房子,壹個被高高的雜草和廢棄物包圍的正在朽爛的小棚屋。

32 是不是這個地方呢?

33 壹位身著舊T恤衫和裙子的婦女從棚屋裏走了出來。

34 “我是薩拉的母親,”洛伊?莫裏斯壹邊說壹邊用她那粗糙的手握著我光滑的手。“她在等妳呢。”

35 我從太陽光下走進去,打開壹扇破爛的屏門,走進了陰暗的棚子,棚子裏蜷縮在輪椅上的是壹個87磅重的軀體。

36 她的四肢扭了壹扭。她的頭轉了壹轉。我們無法擁抱,甚至也無法握手。她只能張大眼睛看我,向我微笑。

37 可她那微笑裏充滿了光芒!它穿透了由破爛的木地板、舊躺椅和結滿蜘蛛網的窗戶圍起來的黑暗空間。

38 我不忍心看別的任何東西,所以我的眼睛只盯住她那微笑,它是那麽清晰,那麽自信, 它甚至令我的多數懷疑壹掃而光。但我還是要問,這就是莎拉?莫裏斯嗎?

39 她開始在輪椅裏搖晃,嘴裏發出聲音。我以為她在咳嗽。

40 可實際上,她是在說話。她的母親為她翻譯。“我要給妳看點東西。”薩拉說。

41 洛伊把她推到搭在煤灰磚上的壹張舊書桌前。桌子上放著壹臺計算機。計算機旁是壹臺電視機。她的母親將壹根小棒綁在她女兒的太陽穴上。

42 薩拉趴在計算機上,用綁在她頭上的棍子調出道奇地網站上的壹篇報道。她開始壹啄壹啄地在這篇報道上添字加句。

43 她擡起頭看我並發出咯咯的笑聲。我低頭看她,心裏充滿了驚奇──還有羞愧。

44 這真的就是薩拉?莫裏斯。 這個偉大的薩拉?莫裏斯。

45 幾個月前我與薩拉?莫裏斯聯系的時候是想跟她幹壹仗。現在看著她在這個黑暗的房間裏吃力地打著字寫壹篇或許根本沒有人看的文章,我明白了這壹仗是怎麽壹回事。

46 不過,這壹仗不是跟薩拉打,而是跟自己打。這壹仗和體育界在現今玩世不恭的年代裏每天都在經歷的壹模壹樣。那就是要相信運動員仍然可以是英雄的搏鬥。

47 在壹個遠離這種懷疑的地方,壹個心智充滿神奇的薩拉?莫裏斯幫我找回了信任。

Unit 5 媽媽哭泣的那壹天

很久以前壹個昏暗的冬日,我放學回家時從滿了期望。我胳膊下夾著壹期新的我喜歡的體育雜誌,房子裏將會是就我壹個人。爸爸上班,妹妹不在家,媽媽找了份工作,壹小時內不會回家。我蹦上臺階,沖進起居室,啪地開了燈。

眼前的景象把我驚呆了:媽媽身子緊縮成壹團,臉埋在手裏,坐在沙發上的另壹端。她在哭。我以前從沒有見過她哭,我小心翼翼地走近些,拍拍她的肩膀。“媽?”我說:“怎麽了?”她長舒壹口氣,擠出壹絲笑容。“沒什麽,真的,沒什麽大不了的,只是我要失去這份新的工作,我打字不夠快!”

“但妳到那兒才三天,”我說,“妳會跟上的。”我再重復媽媽對我說過上百次的壹句話。每當我學習上或做壹些對我很重要的事情遇到麻煩時,她就這樣說。

“不行”她難過地說。“過去我總說我能做到我決心做到的壹切事情,現在我仍然認為在多數事情上我能做到,但這次我不行。”

我無能力,不知所措。16歲的我還認為媽媽無所不能。幾年前,我們賣掉牧場搬進城時媽媽決定開家日托所。她以前沒有受過這方面的訓練,但這沒有難住她。她參加幼托所函授學習,做練習。六個月後正式獲得了幼托所看護資格,不久托兒所就招生滿額,而且還有孩子等著入托,我認為媽媽理所當然有能力做到這個。

但是日托所和父母後來買的汽車旅館都不能提供足夠的錢供妹妹和我上大學。兩年後我該上大學了,再過三年妹妹也要上學了。時間不多了,媽媽拼命想掙錢。很清楚,爸爸已經盡了最大努力---------出了壹份全日工作外,還種著80英畝地。

在賣掉汽車旅館的幾個月後,媽媽帶了壹臺舊打字機回家,這臺打字機有時要跳字,鍵盤也很松。那天晚飯時,我說這臺機器就是“廢品壹件”

“我們只能買得起這個”媽媽說,“用著聯系夠了”從那天起,飯桌壹收拾幹凈,碟子洗完,媽媽就鉆進她的縫紉間練習,有幾晚那緩慢的嗒,嗒,嗒的聲音壹直持續到午夜。

就快聖誕了,我聽到媽媽在廣播站找到了份工作,我壹點也不吃驚,也沒怎麽當回事。但她非常高興。

星期壹,她第壹天下班回來,我就發現她不再激動,她看上去很困,臉繃著,我沒理會她。

星期二,爸爸做了晚飯,收拾了廚房,媽媽呆在她的縫紉間練習。“媽媽沒事吧?”我問爸爸。

“她打字遇到了些麻煩,”他說“她需要練習,我想如果我們多幫她壹點,她會感激的。”

“我已經做了很多了,”我說,我立刻戒備了起來。

“我知道,”爸爸平靜地說:“但妳可以做得更多。妳可得記著她工作主要是為了妳們能上大學。”

說實話,我並不在乎能不能上大學,我希望她能忘了這碼事。

星期三,當我發現媽媽哭泣時的驚訝和窘迫,完全證明我多麽不理解她所承受的壓力。挨著他坐在沙發上時,我開始慢慢的理解了.

“我想我們有時都難免有失敗,”媽媽靜靜的說,我能體會到她的痛苦,也能體會到她為了我的闖入打斷的強烈情感的發泄所感到的緊張。突然,我的心被打動了,我伸出胳膊,摟住了她。

媽媽再也控制不住了,她把臉枕在我的肩上,抽泣起來,我抱緊了她,不想說話。我知道我正做我應該做的,我能做的,這就夠了。在那壹刻,感覺到媽媽的北由於激動在顫抖,我第壹次領會到她的脆弱,她還是我媽媽,但又不僅如此:她還是壹個像我壹樣的人,會害怕,會受傷,會失敗。我能感到她的痛苦,就像上千次我在她的懷裏尋找安慰時他能感受到我壹樣。

壹周後,媽媽找了份賣紡織品的工作,掙的錢只有廣播站壹半多。“這份工作我做的來,“她簡單地說道,但夜晚在那臺老舊的綠色打字機上的練習還在繼續。現在,當我晚上走過她的房間,聽到她打字的聲音,我有壹種完全不同的心情。我知道那兒不僅僅是壹個女人在練習打字。

兩年後我離家上大學時,媽媽有了壹份報酬更多,責任更大的工作。我不能不認為以某種奇特的方式,媽媽從她失敗的那刻學到的東西和我壹樣多,因為幾年後,當我上完學,自豪的接受了壹份報紙的記者工作時,媽媽已經是我們鎮報的記者6個月了。

現在,那太沒修的老掉牙的綠打字機就在我的辦公室,她是壹個紀念品,但它所喚起的記憶對我和對媽媽是不怎麽壹樣的。當我寫文章遇到困難想要放棄時,或者當我自憐自憫認為生活不應該為難我時,我就往那破舊的打字機裏卷進壹張紙,想媽媽當年壹樣,壹字壹字費力地打起來。這是我想到的不是她的失敗,而是她的勇氣,繼續前進的勇氣。

這臺打字機是我得到過的最好的紀念品。

因字數限制,剩下幾課不能輸入了!