1 世界上最遙遠的距離de真正出處
——泰戈爾?
redash 發表於 2005-4-12 13:35:00
世界上最遠的距離
不是 生與死的距離
而是 我站在妳面前
妳不知道我愛妳
世界上最遠的距離
不是 我站在妳面前
妳不知道我愛妳
而是 愛到癡迷
卻不能說我愛妳
世界上最遠的距離
不是 我不能說我愛妳
而是 想妳痛徹心脾
卻只能深埋心底
世界上最遠的距離
不是 我不能說我想妳
而是 彼此相愛
卻不能夠在壹起
世界上最遠的距離
不是 彼此相愛
卻不能夠在壹起
而是明知道真愛無敵
卻裝作毫不在意
世界上最遠的距離
不是 樹與樹的距離
而是 同根生長的樹枝
卻無法在風中相依
世界上最遠的距離
不是 樹枝無法相依
而是 相互了望的星星
卻沒有交匯的軌跡
世界上最遠的距離
不是 星星之間的軌跡
而是 縱然軌跡交匯
卻在轉瞬間無處尋覓
世界上最遠的距離
不是 瞬間便無處尋覓
而是 尚未相遇
便註定無法相聚
世界上最遠的距離
是魚與飛鳥的距離
壹個在天,壹個卻深潛海底
2.有關最遙遠的距離的名人名言遠的香,近的臭
●隔十裏臭,隔壹裏香
●親戚遠來香,鄰居高築墻
●不怕千裏遠,只民隔層板
●三年見壹見,殺雞又下面;壹日見三見,口水噴上面
●食雞敬鵠〈韓詩外傳〉
●壹鬥米養個恩人,壹擔米養個仇人
●海內存知已,天涯若比鄰
●如果心是近的,遙遠的路也會是短的(俄羅斯)
●遠交近攻
●雞犬之聲相聞,老死不相往來
●人家不說兩家話
●親人之間,休戚相關;朋友之間,患難與***;同誌之間,誌同道合
●血濃於水
●親不親,姓上分,打斷骨頭連著筋
●親者割之不斷,疏者續之不堅
●壹筆寫不出兩個王字
●手心手背都是肉
●人親骨肉香
●上陣無過父子兵
●親不過父母,近不過夫妻
●熱不過火口,親不過兩口兒
●親有遠近,鄰有裏外
●人有厚薄,水有深淺
●三年不上門,當親也不親
●人走茶涼
●不是壹家人,不進壹家門
●讀書有味於回少,對客無情壹句多
●鍋不熱,餅不靠
●疏不間親
●親痛仇快
●兩好並壹好
●人不知親窮知親
●四海之內皆兄弟
●親雖親,財帛分
●親兄親,明算帳
●人親財不親,財帛兩分明
●若要弟兄賢,明算夥食錢
●親賢臣,遠小人
●仇人轉兄弟,冤家轉親家
●和氣致祥
●和氣生財
●家和萬事興
●壹家之計在於和
●和為貴
●兄弟好,土變金
●壹團和氣,百無禁忌
●家有壹心,有錢買金;家有二心,無錢買針
●有無不爭家之樂,上下相親國乃康
●文明帶來和諧,親善才能產生幸福
●天時不如地利,地利不如人和
●哪裏沒有相互間的和睦,哪裏就沒有生活的富裕(伊朗)
●家庭和睦福神至(英國)
●和睦可以建造大廈,而猜疑卻會毀掉它(法國)
●同誌間要是沒有和諧的氣氛,壹切都順利開展(俄羅斯)
●不經艱難難得安樂,離開和睦難有幸福(蒙古)
夢想絕不是夢,兩者之間的差別通常都有壹段非常值得人們深思的距離。(古龍)
海內存知己,天涯若比鄰。 (張九齡)
禮儀是聰明人想出來的與愚人保持距離的壹種策略。 (愛默生)
我們就像壹對雙曲線,開始相距很遠,慢慢的越來越近,但是卻不能相交,更不用說重合了。現在我們是在對稱軸的地方,相距很近,妳能看的見我我也能看的見妳,但是很快我們就將要各自沿著各自的軌跡滑走了,然後天各壹方。
這就是最遙遠的距離,我們相距很近,我卻不能說我愛妳;我們在壹起,但是卻又不能相愛……
世界上最快而又最慢,最長而又最短,最平凡而又最珍貴,最容易被人忽視而又最令人後悔的就是時間。 ―― (蘇)高爾基
-
3.世界上最遙遠的距離的全詩是有兩個版本的。
世界上最遠的距離 不是生與死的距離 而是 我站在妳面前 妳不知道我愛妳 世界上最遠的距離 不是我站在妳面前 妳不知道我愛妳 而是 愛到癡迷 卻不能說出我愛妳 世界上最遠的距離 不是 我不能說我愛妳 而是 想妳痛徹心脾 卻只能深埋心底 世界上最遠的距離 不是 我不能說我想妳 而是 彼此相愛 卻不能夠在壹起 世界上最遠的距離 不是彼此相愛 卻不能在壹起 而是明知道真愛無敵 卻裝做毫不在意 世界上最遠的距離 不是明明無法抵擋這壹股氣息 卻還裝做毫不在意 而是用壹顆冷漠的心 在妳和愛妳的人之間 掘了壹條無法跨越的溝渠 世界上最遠的距離 不是樹與樹的距離 而是同根生長的樹枝 卻無法在風中相依 世界上最遠的距離 不是樹枝無法相依 而是相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離 不是星星之間的軌跡 而是縱然軌跡交匯 卻在瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離 不是瞬間便無處尋覓 而是尚未相遇 便無法相聚 世界上最遠的距離 是魚與飛鳥的距離 壹個在天 壹個卻深潛海底。 (偽托泰戈爾之名,但仍舊很美) 在這個傷情的故事裏,飛鳥和魚是主角。
故事裏說的是壹只飛鳥,在飛過壹片美麗的水域時,偶遇壹條浮在水面呼吸的魚,眼神相撞,久久凝望。它們驚訝地發現,彼此都已深深地愛上了對方。
飛鳥就在空中盤旋,遲遲不肯飛走。而這條魚也久久不願沈入水底。
然而 ,它們畢竟是有著兩個完全不同境遇的生命,註定無法走到壹起。最後這條魚帶著深深的嘆息,沈入水底,而那只鳥也悲傷的飛離了那片水域。
匆匆相遇,匆匆離散。從此,這只鳥再也沒有經過這片美麗的水域,魚也再沒浮出過水面,音訊渺茫。
世界上最遠的距離 不是 生與死的距離 而是 我站在妳面前 妳不知道我愛妳 世界上最遠的距離 不是 我站在妳面前 妳不知道我愛妳 而是 愛到癡迷 卻不能說我愛妳 世界上最遠的距離 不是 我不能說我愛妳 而是 想妳痛徹心脾 卻只能深埋心底 世界上最遠的距離 不是 我不能說我想妳 而是 彼此相愛 卻不能夠在壹起 世界上最遠的距離 不是 彼此相愛 卻不能夠在壹起 而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意 世界上最遠的距離 不是 樹與樹的距離 而是 同根生長的樹枝 卻無法在風中相依 世界上最遠的距離 不是 樹枝無法相依 而是 相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離 不是 星星之間的軌跡 而是 縱然軌跡交匯 卻在轉瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離 不是 瞬間便無處尋覓 而是 尚未相遇 便註定無法相聚 世界上最遠的距離 是魚與飛鳥的距離 壹個在天,壹個卻深潛海底 世界上最遙遠的距離 不是 生與死 而是 我就站在妳面前 妳卻不知道我愛妳 世界上最遙遠的距離 不是 我就站在妳面前 妳卻不知道我愛妳 而是 明明知道彼此相愛 卻不能在壹起 世界上最遙遠的距離 不是 明明知道彼此相愛 卻不能在壹起 而是 明明無法抵擋這種思念 卻還得故意裝作絲毫沒有把妳放在心裏 世界上最遙遠的距離 不是 明明無法抵擋這種思念 卻還得故意裝作絲毫沒有把妳放在心裏 而是 用自己冷漠的心 對愛妳的人 掘了壹條無法跨越的溝渠 。 (ps: 這才是正版的。
不過,都很美!)。
4.世界上最遙遠的距離是什麽詩句作者泰戈爾《世界上最遙遠的距離》
世界上最遙遠的距離
不是生與死的距離
而是我就站在妳面前
妳卻不知道我愛妳
世界上最遙遠的距離
不是我就站在妳面前
妳卻不知道我愛妳
而是愛到癡迷
卻不能說我愛妳
世界上最遙遠的距離
不是我不能說我愛妳
而是想妳痛徹心脾
卻只能深埋心底
世界上最遙遠的距離
不是我不能說我想妳
而是彼此相愛
卻不能夠在壹起
世界上最遙遠的距離
不是彼此相愛
卻不能夠在壹起
而是明知道真愛無敵
卻裝作毫不在意
所以世界上最遙遠的距離
不是樹與樹的距離
而是同根生長的樹枝
卻無法在風中相依
世界上最遙遠的距離
不是樹枝無法相依
而是相互瞭望的星星
卻沒有交匯的軌跡
世界上最遙遠的距離
不是星星沒有交匯的軌跡
而是縱然軌跡交匯
卻在轉瞬間無處尋覓
世界上最遙遠的距離
不是瞬間便無處尋覓
而是尚未相遇
便註定無法相聚
世界上最遙遠的距離
是飛鳥與魚的距離
壹個翺翔天際
壹個卻深潛海底
5.最遠的距離(古詩句)世界上最遙遠的距離,莫過於心與心之間的冷漠。
在《十八歲的天空》中有“世界上最遙遠的距離不是生與死,而是我站在妳面前,妳卻不知道我愛妳。”這句臺詞,裏面說是出自《飛鳥集》的。可是泰戈爾的《飛鳥集》裏根本沒有任何相關的句子。
看了資料,有很多的說法。
如果問壹下網友,這首詩是誰寫的,幾乎眾口壹詞:作者是泰戈爾。
但去查找泰戈爾的詩集,居然查不到這首詩。
據說有上百萬的網友追捧這首詩。打開搜索網站GOOGLE,輸入“世界上最遙遠的距離”查詢,讓人大吃壹驚:竟然出現了近20萬個搜索結果,而輸入“泰戈爾”只有2.49萬個搜索結果。打開百度,輸入“世界上最遙遠的距離”查詢有400多萬的結果,而輸入“泰戈爾”有1100多萬個搜索結果。據不完全統計《世界上最遙遠的距離》的相關網頁PAGEVIEW(頁面瀏覽量)超過千萬。隨機將網頁點開,發現這首詩及詩中句子以各種方式被引用著,有的將詩制作在個人主頁上,有的給它配上音樂,有的襯上精美貼圖,有的將詩設計成自己在BBS上發貼時的簽名。個別網頁還推出傳遞遊戲,說將這首詩發給20個以上的網友,會心想事成,和自己相愛的人成為眷屬……這首關於暗戀的哀婉詩歌感動的讀者不下百萬。
現在,這首詩也有了商業價值,唱片公司、廣告公司、電視節目都開始引用,相關的電視劇也已經開拍。電視劇《似水年華》主創人員談到創作這部電視劇的初衷時,就是為了《世界上最遙遠的距離》這首詩。
世界上最遠的距離
——泰戈爾
世界上最遠的距離
不是生與死的距離
而是我站在妳的面前
妳卻不知道我愛妳
世界上最遠的距離
不是我站在妳的面前
妳卻不知道我愛妳
而是愛到癡迷
卻不能說我愛妳
世界上最遠的距離
不是我不能說我愛妳
而是想妳痛徹心脾
卻只能深埋心底
世界上最遠的距離
不是我不能說我想妳
而是彼此相愛
卻不能夠在壹起
世界上最遠的距離
不是彼此相愛
卻不能在壹起
而是明明無法抵擋這壹股氣息
卻還得裝作毫不在意
世界上最遠的距離,
不是明明無法抵擋這壹股氣息
卻還得裝作毫不在意
而是用壹顆冷漠的心
在妳和愛妳的人之間
掘了壹條無法跨越的溝渠
世界上最遠的距離
不是樹與樹的距離
而是同根生長的樹枝
卻無法在風中相依
世界上最遠的距離
不是樹枝無法相依
而是相互了望的星星
卻沒有交匯的軌跡
世界上最遠的距離
不是星星之間的軌跡
而是縱然軌跡交匯
卻在轉瞬間無處尋覓
世界上最遠的距離
不是瞬間便無處尋覓
而是尚未相遇
便註定無法相聚
世界上最遠的距離
是魚與飛鳥的距離
壹個在天
壹個卻深潛海底
6.《世界上最遙遠的距離》全詩泰戈爾 世界上最遙遠的距離 The most distant way in the world 不是生與死的距離 is not the way from birth to the end. 而是我就站在妳面前It is when I sit near you 妳卻不知道我愛妳 that you don't understand I love you. 世界上最遙遠的距離 The most distant way in the world 不是我就站在妳面前 is not that you're not sure I love you. 妳卻不知道我愛妳 It is when my love is bewildering the soul 而是愛到癡迷 but I can't speak it out 卻不能說我愛妳 世界上最遙遠的距離 The most distant way in the world 不是我不能說我愛妳 is not that I can't say I love you. 而是想妳痛徹心脾 It is after looking into my heart 卻只能深埋心底 I can't change my love. 世界上最遙遠的距離The most distant way in the world 不是我不能說我想妳 is not that I'm loving you. 而是彼此相愛 It is in our love 卻不能夠在壹起 we are keeping between the distance. 世界上最遙遠的距離 The most distant way inthe world 不是彼此相愛 is not the distance across us. 卻不能夠在壹起 It is when we're breaking through the way 而是明知道真愛無敵 we deny the existance of love. 卻裝作毫不在意 世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world 不是樹與樹的距離 is not in two distant trees. 而是同根生長的樹枝 It is the same rooted branches 卻無法在風中相依 can't enjoy the co-existance. 世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world 不是樹枝無法相依 is not in the being sepearated branches. 而是相互了望的星星 It is in the blinking stars 卻沒有交匯的軌跡 they can't burn the light. 世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world 不是星星沒有交匯的軌跡 is not the burning stars. 而是縱然軌跡交匯 It is after the light 卻在轉瞬間無處尋覓 they can't be seen from afar. 世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world 不是瞬間便無處尋覓 is not the light that is fading away. 而是尚未相遇 It is the coincidence of us 便註定無法相聚 is not supposed for the love. 世界上最遙遠的距離 So the most distant way in the world 是魚與飛鳥的距離 is the love between the fish and bird. 壹個翺翔天際 One is flying at the sky, 壹個卻深潛海底 the other is looking upon into the sea。
7.請問”世上最遠的距離世界上最遠的距離 不是 生與死的距離 而是 我站在妳面前 妳不知道我愛妳 世界上最遠的距離 不是 我站在妳面前 妳不知道我愛妳 而是 愛到癡迷 卻不能說我愛妳 世界上最遠的距離 不是 我不能說我愛妳 而是 想妳痛徹心脾 卻只能深埋心底 世界上最遠的距離 不是 我不能說我想妳 而是 彼此相愛 卻不能夠在壹起 世界上最遠的距離 不是 彼此相愛 卻不能夠在壹起 而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意 世界上最遠的距離 不是 樹與樹的距離 而是 同根生長的樹枝 卻無法在風中相依 世界上最遠的距離 不是 樹枝無法相依 而是 相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離 不是 星星之間的軌跡 而是 縱然軌跡交匯 卻在轉瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離 不是 瞬間便無處尋覓 而是 尚未相遇 便註定無法相聚 世界上最遠的距離 是魚與飛鳥的距離 壹個在天,壹個卻深潛海底出自《魚和飛鳥的故事》。
8.世界上最遙遠的距離詩世界上最遙遠的距離
不是生與死
而是
我就站在妳面前
妳卻不知道我愛妳
世界上最遙遠的距離
不是
我就站在妳面前
妳卻不知道我愛妳
而是
明明知道彼此相愛
卻不能在壹起
世界上最遙遠的距離
不是
明明知道彼此相愛
卻不能在壹起
而是
明明無法抵擋這股想念
卻還得故意裝作絲毫沒有把妳放在心裏
世界上最遙遠的距離
不是
明明無法抵擋這股想念卻還得故意裝作絲毫沒有把妳放在心裏
而是
用自己冷漠的心
對愛妳的人
掘了壹條無法跨越的溝渠
9.最遙遠的距離壹詩出處妳說的是《世界上最遙遠的距離》這首詩吧? 世界上最遙遠的距離,詩句,作者說法較多,壹說出自張小嫻的小說《荷包裏的單人床》,另壹說出自印度著名詩人泰戈爾詩集《飛鳥集》,但有人表示《飛鳥集》中並未收錄。
原詩是:“世界上最遙遠的距離,不是生與死的距離,而是我就站在妳面前,妳卻不知道我愛妳,世界上最遙遠的距離,不是我就站在妳面前,妳卻不知道我愛妳,而是愛到癡迷,卻不能說我愛妳”。“世界上最遙遠的距離”此句詩現在版本較多,各個說法不盡相同。
三種說法 說法壹:作者是泰戈爾,《讀者》雜誌2003年第14期上曾經刊登過此詩,署名是泰戈爾, 出處《飛鳥集》。 考證:泰戈爾這麽鼎鼎大名,不會假冒吧?從網上找到泰老爺子的作品集,在《飛鳥集》搜索“距離”二字,沒有!難道是翻譯用詞不壹致?仔細看看,《飛鳥集》收的都是兩三句的短詩,不可能收錄這麽長的詩。
難道出處有誤?本著嚴謹的精神,繼續追查泰戈爾的其他作品。《新月集》,目有;《園丁集》,目有;《邊緣集》、《生辰集》、《吉檀迦利》……找遍了所有詩集,沒有這個配搭! 這時,偶然在網上看到,《讀者》雜誌2003年第14期上的引詩,是摘自同年第5期《女子文學》(現改名《女子文摘》)。
但據《女子文摘》壹位編輯透露,這首詩是從網上弄來的。哇卡卡~~原來也是網上抄來的!那就不足為信了。
不過有個問題,為什麽這麽多地方言之鑿鑿地說出自《飛鳥集》,難道都沒有去查過麽?惡毒地猜測壹下,恐怕是從最後壹段“世界上最遠的距離,是魚與飛鳥的距離”自己推演出來的吧? 說法二:張愛玲,語言風格相似 。 考證:事實不清,證據不足。
說法三:張小嫻,她的小說《荷包裏的單人床》裏有壹段“世界上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各壹方,而是,我就站在妳面前,妳卻不知道我愛妳”。 考證:確有其事!據說,陶晶瑩因為特別愛張小嫻寫的這個句子,訪問張小嫻時,還在電臺節目引述這壹段句子,並說明由來。
結果,比不上吳宗憲對陳孝萱在綜藝節目的“表白”引起的騷動。張小嫻本人也是蠻生氣的,就去查泰戈爾的詩,至今並沒有發現。
她說:“那些句子,是我當時寫那篇小說時想到的,為了表現女主角的心情;可是如果泰戈爾真的有類似的詩,翻譯成中文也不可能壹模壹樣的字句啊。” 在《荷包裏的單人床》的再版序中,張小嫻有詳細的說明(參見附註)。
她本人當時只寫了第壹段,後面部分是別人續寫的。據說是陽明神農坡醫學院的壹些同學在BBS上集體創作的,最後在網上流傳的。
這個說法目前來看比較可靠,可以作為結論。可惜陽明山醫學院的BBS無法登錄,不能找到更有效的直接證據。
參考資料:
女主角蘇盈苦苦地暗戀著秦雲生。雲生雖然最後接受了他,但他心裏思念的,他最愛的,始終是壹個逝去的情人。
蘇盈傷心地說: “世上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各壹方,而是我就站在妳面前,妳卻不知道我愛妳。” 最遙遠的距離,是妳心裏沒有我。
去年,我收到兩封電子郵件,那兩個女孩子說:“‘世上最遙遠的距離……’這壹句,原來不是妳寫的,是印度詩人泰戈爾寫的。”我看了覺得很奇怪,明明是我寫的,為什麽會變成泰戈爾的詩? 今年二月,我去了臺灣壹趟,這才知道“世上最遙遠的距離……”這段文字去年十二月在臺灣很流行,壹群陽明山醫學院的醫科生把我的句子延續下去,寫了壹首很有趣的詩,當在臺灣的bbs網絡上。
自此以後,看到這段文字的人愈來愈多;於是有人流傳,這其實是出自泰戈爾的《漂鳥集》。 許多廣告用了這段文字,電視問答遊戲的主持人也問參加者“泰戈爾說,世上最遙遠的距離……下壹句什麽?”壹位知名女作家在接受訪問時,也嘆息:“泰戈爾說,世上最遙遠的距離……”她並且把這段文字收到她自己的書裏。
別人都以為我是抄泰戈爾,只有我和我的出版社知道我沒有抄,這真 是世上最遙遠的距離。 幸好,後來有壹位喜歡我書的臺灣讀者到圖書館翻查了所有的泰戈爾的書,證實泰戈爾從來沒有寫過這麽壹首詩。
這位讀者在bbs網絡上替我平反了。 這段文字在臺灣忽然鬧得熱烘烘,引起那麽多的***鳴,也許是因為我們或多或少都暗戀過別人,也被人暗戀過吧? 不曾苦苦暗戀過的人,不會理解暗戀的蒼涼。
總會有人自豪地說:“我從來沒有暗戀過別人!”我們太知道了,暗戀是卑微的,我們不敢承認。因此,我也會說,我從來沒有暗戀過別人。
張小嫻 二零零零年五月二日 於香港家中 網上引用這首有署名的大部分署為泰戈爾,但也有人借用果戈理的小說大加諷刺。講俄羅斯壹名偽詩人伏西洛夫將這首詩當作自己的創作朗誦給大家聽,當太太小姐們感動得啜泣流淚快要崇拜他時,壹名真理的捍衛者走上講臺:“請允許我向親愛的伏西洛夫道歉,我說他剽竊是不對的。
昨天我翻閱了泰戈爾詩集,發現《世界上最遙。