.
日本也是使用漢字的國家,中國人的漢字姓名在日語裏不存在?"翻譯"?的問題,?轉換為日文漢字字體就行了, ?羅茗予 在日文裏就是寫作繁體的 "羅茗予"?, 只不過要用日語漢字音讀的發音來念,?名字所附帶的日文假名是用來給名字標註日語發音的,?起的只是類似中文漢語拼音的作用.
.
漢字:(繁體)?羅茗予
日文平假名註音:?ら みょう よ 或者 ?ら めい よ ?( "茗" 在日語裏有みょう和?めい?兩個音讀,大多數的漢字在日語裏都有多個讀音).
日文羅馬音:?ra myou yo 或?ra mei yo?
.
這個日本人簽名也是寫漢字的.