古詩詞大全網 - 古詩大全 - 請問哪位知道流行病學上morbidity和morbility的區別

請問哪位知道流行病學上morbidity和morbility的區別

Morbidity這個詞指“患病的狀態(the state of being ill)”,在流行病學裏特指“患病的嚴重程度/某疾病對身體的危害程度”。比如小明患了輕度感冒,小剛患了白血病,那麽就可以說小剛的Morbidity(患病程度)比小明要高。

Morbility這個詞英語裏不存在,妳可能是指Mortality,這個詞在流行病學裏壹般和Morbidity放在壹起使用。

Mortality是指疾病造成的死亡。比如壹個人患癌癥去世了,就可以說Mortality due to cancer (因為癌癥造成的死亡)。壹個相關的詞組是Mortality rate (死亡率)

註意Morbidity(患病的嚴重程度)和致死性不壹定成正比。例如某人患有類風濕性關節炎這種慢性病,可以病得很重,行動困難,非常痛苦,Morbidity很高,但是卻壹般不會因為這個病直接導致死亡。而有些病平時表面癥狀很輕,病人沒什麽感覺,但是突然發作卻致死性很強。流行病學上說,女性相對於男性,女性的生病概率高,Morbidity高(患病程度也高),但是mortality卻比男性少,就是這個道理