古詩詞大全網 - 古詩大全 - siam是什麽意思

siam是什麽意思

siam是什麽意思如下:

暹羅是中國對現東南亞國家泰國的古稱(泰語為(Sayam),英語為Siam)。

暹羅是古代中國對泰國的稱呼,最早從元代開始,1377年明太祖朱元璋冊封暹羅國王,這個國名正式定了下來,並沿用五百多年。直到20世紀前期,國際社會仍然在使用暹羅及英文譯名“Siam”。泰國的主體民族是泰族,英文名是Thai,因此用Thai+land(泰人之地)作為國名似乎無可厚非。

暹羅的名稱歷史

1377年,明太祖朱元璋冊封阿瑜陀耶國王為“暹羅國王”,於是“暹羅”這壹名稱正式固定下來,稱為中文語境下對泰國的稱呼,此後大多都這樣稱呼泰國。

1652年,中國是清朝的時候,暹羅派遣使節到清朝進行朝貢,開始了兩國的交往。1767年,緬甸軍隊入侵暹羅,攻破了暹羅的國都大城。大城王朝的達府太守披耶.達信組織暹羅人民擊退了入侵的緬軍,重新統壹了暹羅,被擁立為王。

1777年,清政府承認了達信建立的王朝,準許暹羅使節到清廷朝貢。1949年5月11日,泰國人用自己民族的名稱,把“暹羅”改為“泰”,主要是取其“自由”之意。

擴展資料:

宋元時代,中國人知道泰國的土地上有“暹國”和“羅斛國”兩個國家,1296年,周達觀作為中國元朝使團的壹員前往真臘(柬埔寨),寫了《真臘風土記》壹書,書中把真臘西邊的鄰邦素可泰王國稱為“暹羅”,稱那裏的人為“暹人”。這是中國史籍中首次用“暹羅”來稱呼泰國地區的國家。

元末明初,南方的“羅斛國”(即阿瑜陀耶(大城)王國)征服了“暹國”(素可泰王國),由於兩國已合並,中國遂以“暹羅斛”來稱之。

1377年,明太祖朱元璋冊封阿瑜陀耶國王為“暹羅國王”,於是“暹羅”這壹名稱正式固定下來,稱為中文語境下對泰國的稱呼(漢字文化圈其他諸國如日本、朝鮮、越南也采用“暹羅”之稱)。