石灰吟
[明] 於謙
千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。
粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。
譯文:
石灰是經過千萬次的撞擊和敲打才從深山中開采出來的,它把烈火焚燒看成是平平常常的事。即使身體粉碎也不害怕,僅僅只要把高尚的節操留在人世間。
註釋:
石灰吟:石灰贊歌。
吟:古代詩歌體裁的壹種名稱。(古代詩歌的壹種形式)
擊:撞擊,雕琢。
千、萬:指撞擊次數多,不是實指壹千壹萬,是誇張手法。
若等閑:好像平常事壹樣。 若:好像;等閑:平常,輕松。
清白:指高尚情操。千錘萬鑿:無數次的錘擊開鑿。
人間:人世間。
錘:敲打。
簡析:這是壹首托物言誌詩。作者以石灰作比喻,全詩通過贊頌了石灰的堅強不屈,抒發自己堅強不屈,潔身自好在人生道路上清清白白做人的高尚情操和不同流合汙與惡勢力鬥爭到底的思想感情。
經過千萬次錘打從深山裏采出來的石灰,對熊熊烈火的焚燒看得跟平常事壹樣。即使粉身碎骨又何所畏懼,只為把壹片清白長保存在人間。