古詩詞大全網 - 古詩大全 - 王太尉薦寇準的翻譯

王太尉薦寇準的翻譯

譯文

出自唐代無名氏《王太尉薦寇準》

宋朝太尉王旦曾經推薦寇準為宰相,寇準多次在皇帝面前說王旦的缺點,而王旦卻專門誇贊寇準的長處。有壹天皇帝對王旦說:“您雖然誇贊寇準的優點,可是他經常說您的壞話。”

王旦說:“本來應該這樣。我在宰相的位子上時間很久,在處理政事時犯的錯誤壹定很多。寇準對您不隱瞞我的缺點,更顯示出他的忠誠,這就是我看重寇準的原因。”皇帝因此更加器重王旦。

原文?王太尉薦寇萊公為相,萊公數短於上前,而太尉專稱其長。帝謂旦曰:“卿雖稱其美,彼專談卿惡。”旦曰:“理固當然,臣在相位久,政事闕失必多。準對陛下無所隱,益見其忠直,此臣所以重準也。”上由是益賢太尉。

王旦簡介

王旦(957年-1017年10月2日),字子明。大名府莘縣(今屬山東省聊城市莘縣)人。北宋初年名臣,兵部侍郎王祜之子。

太平興國五年(980年),王旦登進士第,以著作郎預編《文苑英華》,累官同知樞密院事、參知政事。澶淵之戰時,權任東京留守事。景德三年(1006年)拜相,並監修《兩朝國史》。他善於知人,多薦用厚重之士,力勸真宗行祖宗之法,慎作改變。

掌權十八載,為相十二年,深為真宗信賴。但受王欽若說服,未能阻止真宗的天書封禪之事,頗受後世詬病。晚年屢請遜位,最終因病罷相,以太尉掌領玉清昭應宮使。