金革臥不暖是什麽意思:將士們睡覺時披革戴甲,已做好了戰鬥準備。
金革臥不暖出自《塞上曲》是唐代詩人王昌齡創作的壹首五言古詩。這首詩以抑制憤激的筆調,描寫胡地秋寒,戍邊將士孤軍轉戰的艱苦;
以及功多反而獲罪的不公平現象,寄寓著作者對邊疆愛國將士深深的同情和對朝廷是非不分的強烈不滿。全詩敘事議論,皆有所指,增強了詩的說服力,讀來頗為震撼人心。
塞上曲原文:
秋風夜渡河,吹卻雁門桑。遙見胡地獵,韝馬宿嚴霜。
五道分兵去,孤軍百戰場。功多翻下獄,士卒但心傷。
白話譯文:
秋風在夜晚暗暗吹過邊塞的河流,吹過雁門的桑田,邊地壹片蕭瑟。遠遠地能夠看見胡地有人在打獵,邊塞已經十分寒冷,戰士們只能在嚴霜中風餐露宿。在戰場上,兵士們被分成五路作戰,將軍孤軍奮戰,身經百戰。結果功勞多的反而會被下獄,想起這,真是讓戰士們傷心啊!
《塞上曲》是壹首琵琶傳統大套文曲,樂曲通過描寫王昭君對故國的思念,表達了哀怨悲切之情。曲譜最早見於李芳園的《琵琶譜》,全曲分為五個部分。
《塞上曲》是李芳園根據華秋萍的《琵琶譜》中的五首獨立小曲《思春》、《昭君怨》、《泣顏回》、《傍妝臺》、《訴怨》綜合而成壹曲,起名《塞上曲》,且偽托是王昭君所作。