古詩詞大全網 - 古詩大全 - 後羿射日文言文翻譯及註釋

後羿射日文言文翻譯及註釋

後羿射日文言文翻譯和註釋分別如下:

原文:堯之時,十日並出。焦禾稼,殺草木,而民無所食。堯命羿仰射十日,中其九日。

翻譯:到了堯統治的時候,有十個太陽壹同出來。灼熱的陽光曬焦了莊稼,花草樹木幹死,老百姓連吃的東西都沒有。於是堯派使後羿仰著頭,射掉九個太陽。太陽裏的九只鳥都死了,它的羽翼都掉了,故意留下它壹個太陽。民眾都非常開心,並推舉堯為皇帝。

註釋:羿:又稱後羿,傳說是夏王太康時東夷族首領,是著名的射箭手。

方尺之皮:指用壹尺見方的獸皮做的箭靶。

徑寸之的:直徑為壹寸的靶心。

中:動詞,射中。

邑:古代人民聚居的地方,大的叫都,小的叫邑。這裏指夏王分封給後羿的土地。

羿容無定色:後羿的面色紅壹陣白壹陣,變化不定。

援:拉,引。

傅:保傅,古代官職。

斯:這個。

後羿射日這個故事傳達出了什麽道理

首先,後羿的英勇和毅力展示了人類面對自然災害時的頑強抵抗和自我犧牲精神。當十個太陽同時出現,給人類帶來巨大災難的時候,後羿沒有退縮,而是勇敢地站出來,用他的箭技和智慧,壹個壹個地射下太陽,直到只剩下壹個。這種英勇和毅力不僅體現在神話中,也應當成為我們面對生活和工作中各種困難的態度。

其次,這個故事告訴我們,我們不應該盲目崇拜自然,而應該尊重自然、與自然和諧相處。當十個太陽同時出現的時候,人類被摧殘、被烤焦、被餓死,但是太陽並不是有意要傷害人類,而是自然的災害。這讓我們反思在面對自然災害時,我們應該怎樣去理解和應對。

最後,這個故事告訴我們,只有團結壹致、眾誌成城,才能戰勝任何困難。在後羿射下九個太陽之後,人們歡呼雀躍,推舉堯為皇帝,這說明人們團結壹致、眾誌成城的力量是強大的,是可以戰勝壹切困難的。