古詩詞大全網 - 古詩大全 - 文言文 好好先生 譯文

文言文 好好先生 譯文

陳 : 說的意思 陳述

自陳子死 就是自己說自己兒子死了的事情

整譯文就是:明]馮夢龍《古今譚概》,原文: 後漢司馬徽不談人短,與人語,美惡皆言好。有人問徽:「安否?」答曰:「好。」有人自陳子死,答曰:「大好。」妻責之曰:「人以君有德,故此相告,何聞人子死,反亦言好?」徽曰:「如卿之言,亦大好!」今人稱「好好先生」,本此。 註釋: 司馬徽-漢末穎川(今屬河南)人,字德操,清雅善知人,人稱「水鏡」;嘗薦諸葛亮及龐統於劉備;長居荊州,後劉琮以荊州降曹操,徽遂為曹操得之,欲重用,會病卒。 譯文: 東漢末年的司馬徽,平常從來不談論別人的短處,凡事幾乎都是說「好」。曾有人問起他「最近還安康嗎?」他只簡單地回答壹個字:「好。」又有壹次,某人告訴他有關自己兒子的死訊,他聽了竟說:「很好。」見到先生如此,他太太就責備說:「人家是認為妳有德行而出於尊重,才把兒子的死訊相告,那有聽說別人死了兒子,反而對他說很好的道理呢?」聽完妻子的話,他響應說:「像您剛才的話,也很好!」如今世人所稱的「好好先生」壹語,其出處就來自於此