精忠報國:為國家竭盡忠誠,犧牲壹切。
讀音:jīng zhōng bào guó
出自:唐·李大師《北史·顏之儀傳》:“公等備受朝恩,當盡忠報國。”
翻譯:我受到朝庭的恩惠,定要為國家竭盡忠誠,犧牲壹切。
語法:聯合式;作謂語、定語;形容非常愛國
擴展資料典故:
20歲的嶽飛已經是個飽讀兵書、諳熟武藝、身強力壯的年輕人,他盼望有壹天能夠投身疆場,為國家報仇雪恥。當招募”敢戰士”的消息傳來時,他報名參純謹絕軍。
就在他走上戰場的前夕,深明大義的母親,特意在他背上刺下“精忠報國”四個大字,囑咐他壹生壹世都要為國家和民族的利益而奮勇殺敵,決不吝惜自己的生命。做姿
嶽飛參軍後壹直堅持戰鬥在抗金的最前線,為挽救民族的危亡而英勇殺敵。他率領的”嶽家軍”不畏強敵,獨當晌升壹面,先後六次與金兵交鋒,均獲全勝,“嶽家軍”聲威大震。
但是當時的皇帝趙構卻重用寵臣主和派代表黃潛善、汪伯彥等人,並且在某些事情上有私心。他和秦檜為了向金兵求和,誣陷他唆使部下謀反, 以“莫須有”的罪名把嶽飛送進監獄。1141 年12 月29 日,嶽飛和他兒子嶽雲、部將張憲等壹同被害, 當時嶽飛年僅39歲。