古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 千裏不留行

千裏不留行

十步壹殺,千裏不留行是《俠客行》唐·李白寫的古詩,全詩內容如下:

趙客縵胡纓,吳鉤霜雪明。銀鞍照白馬,颯沓如流星。十步殺壹人,千裏不留行。事了拂衣去,深藏身與名。閑過信陵飲,脫劍膝前橫。將炙啖朱亥,持觴勸侯嬴。

三杯吐然諾,五嶽倒為輕。眼花耳熱後,意氣素霓生。救趙揮金錘,邯鄲先震驚。千秋二壯士,烜赫大梁城。縱死俠骨香,不慚世上英。誰能書閣下,白首太玄經。

譯文:

趙國的俠客帽上隨便點綴著胡纓,吳鉤寶劍如霜雪壹樣明亮。銀鞍與白馬相互輝映,飛奔起來如颯颯流星。十步之內,穩殺壹人,千裏關隘,不可留行。完事以後,拂衣而去,不露壹點聲,深藏身名。

有時空閑,步過信陵郡,來點酒飲,脫劍橫在膝前。與朱亥壹起大塊吃肉,與侯嬴壹道大碗喝酒。三杯下肚,壹諾千金,義氣重於五嶽。酒後眼花耳熱,意氣勃勃勁生,氣吞虹霓。朱亥揮金槌殺大將竊兵符救趙,使邯鄲軍民大為震驚。

朱亥與侯嬴真千秋萬古二壯士,聲名煊赫大梁城。身為俠客縱死俠骨也留香,不愧為壹世英豪。誰能學楊雄那個儒生,終身在書閤上,頭發白了,還在書寫《太玄經》。

作品註釋

(1)這是壹首描寫和歌頌俠客的古體五言詩,是李白樂府三壹首中的壹首。行,這裏不是行走的行,而是歌行體的行,等於說“俠客的歌”。

(2)趙客,燕趙之地的俠客。自古燕趙多慷慨悲歌之士。《莊子·說劍》:“昔趙文王好劍,劍士夾門而客三千余人。”縵,沒有花紋。胡纓,古時將北方少數民族通稱為胡;纓,系冠帽的帶子。縵胡纓,即少數民族做工粗糙的沒有花紋的帶子。這句寫俠客的冠帶。

(3)吳鉤,寶刀名。霜雪明,謂寶刀的鋒刃像霜雪壹樣明亮。

(4)颯沓,群飛的樣子,形容馬跑得快。

(5)這兩句原自《莊子·說劍》:“臣之劍十步壹人,千裏不留行。”這裏是說俠客劍術高強,而且勇敢。

(6)信陵,信陵君,戰國四公子之壹,為人禮賢下士,門下食客三千余人。

(7)朱亥、侯嬴都是信陵君的門客。朱本是壹屠夫,侯原是魏國都城大梁東門的門官,兩人都受到信陵君的禮遇,都為信陵君所用。炙,烤肉。啖,吃。啖朱亥,讓朱亥來吃。