古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 功崇惟誌,業廣惟勤

功崇惟誌,業廣惟勤

功崇惟誌,業廣惟勤的意思是:

取得偉大的功業,是由於有偉大的誌向;完成偉大的功業,在於辛勤不懈地工作。崇:崇高。惟:由於,因為。廣:廣大。

這句話出自《尚書·周書·周官》,這句話的背景是,周成王滅了淮夷,回到王都豐邑,和群臣壹起總結周王朝成就王業的經驗,並向群臣說明設官分職用人的法則。

他在告誡“有官君子”(大夫以上有職事者)要忠於職守、勤於政務時說:妳們要認真對待妳們的職責,不能怠惰疏忽,要知道“功崇惟誌,業廣惟勤”。

原文節選:

王曰:“嗚呼!凡我有官君子,欽乃攸司,慎乃出令,令出惟行,弗惟反。以公滅私,民其允懷。學古入官。議事以制,政乃不迷。其爾典常作之師,無以利口亂厥官。蓄疑敗謀,怠忽荒政,不學墻面,蒞事惟煩。戒爾卿士,功崇惟誌,業廣惟勤,惟克果斷,乃罔後艱。

位不期驕,祿不期侈。恭儉惟德,無載爾偽。作德,心逸日休;作偽,心勞日拙。居寵思危,罔不惟畏,弗畏入畏。推賢讓能,庶官乃和,不和政龐。舉能其官,惟爾之能。稱匪其人,惟爾不任。”

節選譯文:

成王說:“啊!凡我的各級官長,要認真對待妳們所管理的工作,慎重對待妳們發布的命令。命令發出了就要進行,不要違抗。用公正消除私情,人民將會信任歸服。先學古代治法再入仕途,議論政事依據法制,政事就不會錯誤。

妳們要用周家常法作為法則,不要以巧言幹擾妳的官員。蓄疑不決,必定敗壞計謀,怠情忽略,必定廢棄政事。不學習好象向墻站著,臨事就會煩亂。“告訴妳們各位卿士:功高由於有誌,業大由於勤勞。

能夠果敢決斷,就沒有後來的艱難。居官不當驕傲,享祿不當奢侈,恭和儉是美德啊!不要行使詐偽,行德就心逸而日美,作偽就心勞而日拙。處於尊寵要想到危辱,無事不當敬畏,不知敬畏,就會進入可畏的境地。

推舉賢明而讓能者,眾官就會和諧;眾官不和,政事就復雜了。推舉能者在其官位,是妳們的賢能;所舉不是那種人,是妳們不能勝任。”