操千曲而後曉聲,觀千劍而後識器意思是:掌握很多支樂曲之後才能懂得音樂,觀察過很多柄劍之後才懂得如何識別劍器。
此句是劉勰關於提高欣賞者藝術修養的壹種比喻說法,他認為,詩文欣賞者也必須有高度的藝術修養,才能真正欣賞作品,而對於作品的鑒賞力是後天培養、逐漸累積的。
原文
凡操千曲而後曉聲,觀千劍而後識器;故圓照之象,務先博觀。
閱喬嶽以形培塿,酌滄波以喻畎澮。
無私於輕重,不偏於憎愛;然後能平理若衡,照辭如鏡矣。
是以將閱文情,先標六觀:壹觀位體,二觀置辭,三觀通變,四觀奇正,五觀事義,六觀宮商。
斯術既形,則優劣見矣。
出自《文心雕龍》的第四十八篇原文三,論述如何進行文學批評,是劉勰批評論方面比較集中的壹個專篇。《知音》是我國古代第壹篇比較系統的文學批評論,相當全面地論述了文學批評的態度、特點、方法和文學批評的基本原理,並涉及文學批評與創作的關系和文學欣賞等問題。但這些問題本篇都講的比較簡略,還須聯系全書有關論述,才能全面理解劉勰的文學批評觀點。劉勰的批評實踐,基本上是貫徹了他在本篇提出的主張的。因此,根據本篇所論,也有助於我們認識劉勰是怎樣評論古代作家作品的。
註釋
1 操:持,即操作、實踐的意思。曉:明白。桓譚《新論·琴道》:“成少伯工吹竽,見安昌侯張子夏鼓瑟,謂曰:‘音不通千曲以上,不足以為知音。’”(《全後漢文》卷十五)
2 觀千劍:桓譚《新論·道賦》:“揚子雲工於賦,王君大習兵器,余欲從二子學,子雲曰:‘能讀千賦則善賦。’君大曰:‘能觀千劍則曉劍。’”(《全後漢文》卷十五)
3 圓:周遍,全面。照:察看,理解。象:方法。
4 務:必須,博觀:《事類》:“將贍才力,務在博見。”《奏啟》:“博見足以窮理。”
5 喬嶽:高山。形:顯著,這裏指看清。培塿(pǒulǒu剖上簍):小土山。
6 酌:斟酌。滄:滄海。畎澮(quǎnkuài犬快):田間小溝。
7 衡:秤。
8 位:安排,處理。體:體裁。
9 置:安放。
10 通:指繼承方面。變:指創新方面。
11 奇:指不正常的表現方式。正:指正常的表現方式。
12 事:主要指作品中所用的典故。
13 宮商:指平仄,古人常以五音配四聲。
14 術:方法。
賞析
針對“知多偏好,人莫圓該”的主觀原因,劉勰提出了加強批評者的修養的主張:
凡操千曲而後曉聲,觀千劍而後識器;故圓照之象,務先博觀。閱喬嶽以形培塿,酌滄波以喻畎澮。無私於輕重,不偏於憎愛;然後能平理若衡,照辭如鏡矣。
有了演奏各種樂曲的實踐經驗的人,才懂得音樂;觀看過多數刀劍的人,才懂得武器。因此,劉勰認為掌握全面評論作品的方法,是必須進行廣泛的觀察。因為看過大山的人就更了解小山,研究過滄海的人就更懂得小溝。這樣,只要排除掉個人的偏見,就可以對作品作出公平而準確的評價了。所以,加強批評者的修養,提高其鑒賞能力,這是做好文學批評的根本條件。壹個文學批評者,在見多識廣,提高鑒別能力之後,可能會開闊其視野,突破其原來的狹小天地,因而減少或改變壹些偏見。但自古以來真正做到“平理若衡,照辭如鏡”的評論家,確也是“千載其壹乎”。在階級社會中,絕對公平的評論家是沒有的,即使是劉勰自己的評論,也往往對“熔式經誥,方軌儒門者”有明顯的偏愛。