意思是:只可惜秦始皇、漢武帝,略差文學才華。
沁園春·雪
近代:毛澤東
惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。
壹代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。
俱往矣,數風流人物,還看今朝。
譯文
只可惜秦始皇、漢武帝,略差文學才華;唐太宗、宋太祖,稍遜文治功勞。稱雄壹世的人物成吉思汗,只知道拉弓射大雕。這些人物全都過去了,數壹數能建功立業的英雄人物,還要看今天的人們。
擴展資料:
賞析
“惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。壹代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。”
立國當以文武之道,武能平定亂世,文可富民興邦。武力統壹是前提,在混戰中是不可能安心建設的;武力強盛是保障,在動蕩中是不可能發展經濟的。
而只有文治才能使人民安居樂業,才能使國家走向強盛,才能使山河更加壯麗。“文采”、“風騷”,在這裏顯然是借用,指出了封建統治者們缺少文治的弱點。
武功曾經幾度輝煌。掃除六合的秦始皇;平定匈奴的漢武帝;南征北戰的唐太宗;結束紛爭的宋太祖;縱橫馳騁的成吉思汗……這些雄才大略的封建帝王、中華民族的天之驕子,把壹部中華民族的歷史演繹得那樣煙波浩渺。
歷史不僅為我們論證了這個古老國度的戰鬥力,更為我們樹立了驅除壹切敵寇的自信心。