古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 觀書有感原文及翻譯

觀書有感原文及翻譯

觀書有感原文及翻譯如下:

觀書有感是南宋地理學家朱熹所作

其壹

半畝方塘壹鑒開,天光雲影***徘徊。

問渠哪得清如許?為有源頭活水來。

其二

昨夜江邊春水生,艨艟巨艦壹毛輕。

向來枉費推移力,此日中流自在行。

翻譯/譯文

其壹

半畝大的方形池塘像壹面鏡子壹樣打開,清澈明凈,

天光、雲影在水面上閃耀浮動。

要問池塘裏的水為何這樣清澈呢?

是因為有永不枯竭的源頭源源不斷地為它輸送活水。

其二

昨天夜晚江邊的春水大漲,

那艘龐大的船就像壹根羽毛壹樣輕。

以往花費許多力量也不能推動它,

今天在水中間卻能自在地移動。

古詩鑒賞和賞析

第壹首詩

是抒發讀書體會的哲理詩,“半畝方塘壹鑒開,天光雲影***徘徊”,半畝的“方塘”不算大,只有半畝地的壹個方方的池塘,但它像壹面鏡子那樣地澄澈明凈,“壹鑒”的“鑒”,就是“鏡”,照人的鏡子,“鏡”和“鑒”是壹個意思。“半畝方塘”像壹面鏡子那樣打開了。“半畝方塘”雖然不算大,但它卻像壹面鏡子那樣地澄澈明凈,“天光雲影”都被它反映出來了。閃耀浮動,情態畢見。作為壹種景物的描寫,這也可以說是寫得十分生動的。這兩句展現的形象本身就能給人以美感,能使人心情澄凈,心胸開闊。這壹種感性的形象本身,它還蘊涵著壹種理性的東西。很明顯的壹點是,“半畝方塘”裏邊的水很深、很清,所以它能夠反映“天光雲影”;反之,如果很淺、很汙濁,它就不能反映,或者是不能準確地反映。

第二首詩

也是借助形象喻理的詩。這首詩用水上行舟作對比,說明讀書有個循序漸進的過過程,要在漸進中窮盡事理,初學時需要“推移”之力,到後來探得規規律,懂得事理之時,就能“自在”而行了。朱熹在這首詩中是講讀書的方法,但壹樣無怎樣讀書的影子。用壹種比喻的方法,很通俗告訴了人們怎樣讀書。是的,現代社會日新月異,人們要學的知識太多了,各種各樣的書讓人們目不暇接。如果人們急於求成,不花功夫去壹點點的積累知識,就不能取得好的學習方法。要讀大量的書,沒有好的學習方法不成,人們只有在學習中摸索壹套對自已有意的方法,才能擴大知識面,讓那些知識象個圖書館壹樣存貯在人們的腦中,這樣人們就學倒了大量的知識,並學有所用。