“枯藤老樹昏鴉”的意思:枯藤纏繞的老樹棲息著黃昏歸巢的烏鴉。
原文:《天凈沙·秋思》
枯藤老樹昏鴉,
小橋流水人家,
古道西風瘦馬。
夕陽西下,
斷腸人在天涯。
譯文:
枯藤纏繞的老樹棲息著黃昏歸巢的烏鴉,
小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家,
荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風走來壹匹孤獨的瘦馬。
夕陽已經朝西落下,漂泊未歸的遊子還在天涯。
作者簡介:馬致遠(約1250-約1321至1324間),壹說字千裏,號東籬,(壹說名不詳,字致遠,晚號“東籬”),被後人譽為“馬神仙”,漢族,元代著名戲曲家作家、散曲家、雜劇家。元大都(今北京)人,原籍河北省東光縣馬祠堂村。他的年輩晚於關漢卿、白樸等人,生年約在公元1250年,卒年約在至治改元到泰定元年1321年以後,與關漢卿、鄭光祖、白樸並稱“元曲四大家。”
馬致遠因《天凈沙·秋思》而被稱為秋思之祖。所作雜劇今知有15種,《漢宮秋》是其代表作;散曲120多首,有輯本《東籬樂府》。青年時期仕途坎坷,晚年不滿時政,隱居田園,以銜杯擊缶自娛,死後葬於祖塋。