古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 海壓竹枝低復舉 風吹山角晦還明翻譯是什麽?

海壓竹枝低復舉 風吹山角晦還明翻譯是什麽?

“海壓竹枝低復舉,風吹山角晦還明”翻譯:水域吹來的風壓得竹枝伏了又起,吹得烏雲翻湧的山脊明明滅滅。出處:陳與義〔宋代〕《觀雨》。

原文:山客龍鐘不解耕,開軒危坐看陰晴。前江後嶺通雲氣,萬壑千林送雨聲。海壓竹枝低復舉,風吹山角晦還明。

譯文:老態龍鐘的隱士不熟悉農事耕作,大開窗戶正身坐於屋中,看窗外陰晴變化。屋前的江流與屋後的山嶺雲氣無阻,連綿起伏的山脈與層層翠染的幽林送來隆隆雨聲。水域吹來的風壓得竹枝伏了又起,吹得烏雲翻湧的山脊明明滅滅。

賞析

該詩雖然寫的是雨景,但卻包含著詩人對時局的極大關註。當然,全詩還運用了擬人、對仗等辭格,使得氣韻雄沈;但關鍵還是雙關的應用,把眼前的自然現象、把詩人對自然現象的觀感與對現實的焦灼而深刻的思慮天衣無縫般地有機融為壹爐,拓寬了詩歌的意境,深化了詩歌的內涵,氣足神完,極具審美意義,是陳與義現存詩中的精品。