裴光德在中書省(指宰相府)任職時,有個官職也不小的老朋友從遠方來拜訪他。
裴公招待他相當優厚,舉止行動相當親切。朋友在他的府第內毫無拘束之感。
乘機請求他在京城官府謀個判司做做。裴光德對他說: “您確實是個有能力的讀書人,但是這官給您做不合適。
我不敢因為老朋友的私情而敗壞了朝廷的制度。要是往後有瞎了眼的宰相同情妳,可能會獲得這個官職。
至於我,萬萬不會這樣做。” 記不得什麽時候得到壹本電子書,便是閑來無事翻的這本唐人《因話錄》,只看了幾則,便讓人徘徊不能去。
皇帝出來沒穿衣服,小孩子看出皇帝光著 *** 。世事常和人開玩笑,當人們眼睛不好使的時候,小孩子偏能看出破綻,人們認為孩子嘴裏吐真言,孩子卻又未必就說真話。
《因話錄》裏有這樣壹個故事。壹天,壹些王爺隨唐玄宗父子遊太清宮,唐玄宗微睜龍目,竟看見大殿東梁上盤了壹條龍,唐玄宗環顧左右問王爺們:“妳們看見什麽了?”王爺們肉眼凡胎,當然什麽也看不見。
故事到這裏,好像就有了和《皇帝的新衣》相同的味道,不凡的東西,不是凡人能看得到的。這時候,唐玄宗好像壓低聲音有些神秘地問他兒子看見什麽沒有,他兒子低頭沒有說什麽,唐玄宗卻好像已經感覺到什麽,仿佛俯身貼耳般地問:“頭在何處?”這壹問,讓人隔千年感到仿佛是語聲悄悄而又人有會心,仿佛唐玄宗已經看到了,而他知道他的兒子也看到了,他們說著話,眼睛卻都投向他們看到的東西。
皇帝的兒子到底是皇帝的兒子,唐玄宗的兒子李亨,也就是後來的皇帝肅宗仿佛輕聲地對他父親說:“在東上。”唐玄宗大感高興,手撫孩子說:“真我兒也。”
龍生龍,鳳生鳳,皇帝眼神不錯,皇帝兒子的眼神可能也就非同壹般,安祿山朝見唐玄宗,肅宗早早看出這家夥不是個物,壹再跟他父親提醒,他父親卻只是不吱聲。壹天,唐玄中召集太子諸王壹起賽球,可能是看父皇壹直沒有什麽明確態度,李亨決定自己動手,在賽球時準備“潛欲以鞍馬傷之”。
當年皇宮中進行的那場球賽大概相當於今天的馬球,只是不知李亨是要在安祿山的鞍馬上做什麽手腳,還是要弄今天足球場上的合理沖撞。不想他這小小的心思讓唐玄宗看出來了,唐玄宗悄悄對他兒子說:“我不是不懷疑他,但我看出來了,此胡無尾,成不了大氣候,妳先不用管他。”
《因話錄》的作者為唐玄宗提前放了壹個馬後炮,這馬後炮卻不計成本,唐玄宗的愛妃楊玉環在馬嵬坡上自盡,大唐江山從此也不復過去了。
2. 求文言文因話錄翻譯代宗獨孤妃薨,贈貞懿皇後,將葬。尚父汾陽王在邠州,以其子尚主之故, 欲致祭。遍問諸従事,皆雲;“自古無人臣祭皇後之儀。”汾陽曰:“此事須得 柳侍禦裁之。”時予外伯祖殿中侍禦史,掌汾陽書記,奉使在京,即以書急召之。 既至,汾陽迎笑曰:“有切事,須藉侍禦為之。”遂說祭事。殿中君初亦對如諸 人,既而曰:“禮緣人情,令公勛德不同常人,且又為國姻戚,自令公始,亦謂 得宜。”汾陽曰:“正合子儀本意。”殿中君草祭文,其官銜之首稱:“駙馬都 尉郭曖父。”其中敘特恩許致祭之意,辭簡禮備,汾陽覽之大喜。
譯:
代宗獨孤妃去世,贈予貞懿皇後,將要下葬。尚父汾陽王在邠州,任命他的兒子娶了公主的緣故,要祭祀。問遍所有從事,都說;“自古以來沒有人臣祭皇後的禮儀。”汾陽說:“這件事必須得柳侍禦裁的。“當時我外伯祖殿中侍禦史,掌管汾陽書記,奉使在京,就拿書緊急召見的。已到,汾陽迎笑著說:“有迫切事情,須藉侍禦為的。”於是說祭事。殿中妳當初也回答像其他人,然後說:“講人情,令您功勛德行不同平常的人,而且又為國家親戚,從您開始,也就是說得最好。”汾陽說:“正合妳意儀本。”殿中妳起草祭文,他的官銜的首稱:“駙馬都尉郭曖父親。“其中敘述特別恩許祭祀之意,言辭簡約禮儀完備,汾陽看了十分高興。
3. 古文《因話錄》的翻譯裴光德垍在中書。有故人,官亦不卑,自遠相訪。裴公給恤優厚,従容款洽, 在其第無所不為。乘間求京府判司。裴公曰:“公誠佳士,但此官與公不相當, 不敢以故人之私,而隳朝廷綱紀。他日有瞎眼宰相憐公者,不妨卻得,某必不可。” 其執守如此。
翻譯:
裴光德在中書省(指宰相府)任職時,有個官職也不小的老朋友從遠方來拜訪他。裴公招待他相當優厚,舉止行動相當親切。朋友在他的府第內毫無拘束之感。乘機請求他在京城官府謀個判司做做。裴光德對他說: “您確實是個有能力的讀書人,但是這官給您做不合適。我不敢因為老朋友的私情而敗壞了朝廷的制度。要是往後有瞎了眼的宰相同情妳,可能會獲得這個官職。至於我,萬萬不會這樣做。”
4. 關於因話錄的翻譯自遠相訪。
裴公給恤優厚: 裴光德在中書省(指宰相府)任職時,不妨卻得,某必不可:“公誠佳士,従容款洽, 在其第無所不為。裴光德對他說: “您確實是個有能力的讀書人。”
其執守如此。朋友在他的府第內毫無拘束之感。
乘機請求他在京城官府謀個判司做做。乘間求京府判司裴光德垍在中書。
有故人,官亦不卑,但此官與公不相當, 不敢以故人之私,有個官職也不小的老朋友從遠方來拜訪他。裴公招待他相當優厚,舉止行動相當親切,但是這官給您做不合適。
我不敢因為老朋友的私情而敗壞了朝廷的制度,而隳朝廷綱紀。他日有瞎眼宰相憐公者。
翻譯。裴公曰。
5. 因話錄中 “郭汾陽在汾州 嘗奏壹州縣官,而赦不下郭子儀在河中(河中,唐代方鎮名,今山西的南部),禁止軍中無故跑馬,違犯者處死。
郭子儀的夫人的乳母之子,觸犯了這個禁令。軍中執法官都虞候用刑杖打死了他。
郭子儀的幾個兒子哭著報告郭子儀,訴說都虞候如何如何放肆的情況。郭子儀斥責了他們,並把他們趕開。
第二天,郭子儀對手下的幕賓和僚屬嘆息多次。大家都不了解是為什麽,後來慢慢地問郭子儀。
郭子儀說:“我的幾個兒子,全是奴仆的材料。”於是又把緣故告訴大家說:“他們不獎賞父親的都虞候,可是卻憐惜母親乳母之子,這不是奴仆的材料是什麽?”。