“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴 ”的意思是:我日漸消瘦也不覺得懊悔,為了妳我情願壹身憔悴。
出自《蝶戀花佇倚危樓風細細》作者柳永
佇倚危樓風細細。望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照裏。無言誰會憑闌意。擬把疏狂圖壹醉。對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔。為伊消得人憔悴。
翻譯:我佇立在高樓上,細細春風迎面吹來,極目遠望,不盡的愁思,黯黯然彌漫天際。夕陽斜照,草色蒙蒙,誰能理解我默默憑倚欄桿的心意?本想盡情放縱喝個壹醉方休。當在歌聲中舉起酒杯時,才感到勉強求樂反而毫無興味。我日漸消瘦也不覺得懊悔,為了妳我情願壹身憔悴。
擴展資料:
1、“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”,本是相思之語,表現詞人對愛的執著和愛的無悔。在這裏,王國維將其理解成為壹個人的成長之艱難,奮鬥之艱辛。
2、“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”也可以理解為為了壹個目標,逐漸從脆弱中堅強、堅定起來,身體消瘦,衣帶漸寬,面容憔悴都不後悔。換言之,為了壹個目標的實現,犧牲壹切都是值得的。