古詩詞大全網 - 漢語詞典 - “年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。”的下壹句是什麽?

“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。”的下壹句是什麽?

“年年歲歲花相似”的全詩解釋是:洛陽城東的桃花李花隨風飄轉,飛來飛去,不知落入了誰家?洛陽女子有著嬌艷的容顏,獨坐院中,看著零落的桃李花而長聲嘆息。今年我在這裏看著桃花李花因雕零而顏色衰減,明年花開時節不知又有誰還能看見那繁花似錦的勝況?故人現在已經不再悲嘆洛陽城東雕零的桃李花了,而今人卻依舊對著隨風飄零的落花而傷懷。年年歲歲繁花依舊,歲歲年年看花之人卻不相同。轉告那些正值青春年華的紅顏少年,應該憐憫這位已是半死之人的白頭老翁。如今他白發蒼蒼,真是可憐,然而他從前亦是壹位風流倜儻的紅顏美少年。這白頭老翁當年曾與公子王孫尋歡作樂於芳樹之下,吟賞清歌妙舞於落花之前。亦曾像東漢光祿勛馬防那樣以錦繡裝飾池臺,又如貴戚梁冀在府第樓閣中到處塗畫雲氣神仙。白頭老翁如今壹朝臥病在床,便無人理睬,往昔的三春行樂、清歌妙舞如今又到哪裏去了呢?而美人的青春嬌顏同樣又能保持幾時?須臾之間,已是鶴發蓬亂,雪白如絲了。只見那古往今來的歌舞之地,剩下的只有黃昏的鳥雀在空自悲啼。

全詩為:洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?洛陽女兒惜顏色,坐見落花長嘆息。今年花落顏色改,明年花開復誰在?已見松柏摧為薪,更聞桑田變成海。古人無復洛城東,今人還對落花風。年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。寄言全盛紅顏子,應憐半死白頭翁。此翁白頭真可憐,伊昔紅顏美少年。公子王孫芳樹下,清歌妙舞落花前。光祿池臺文錦繡,將軍樓閣畫神仙。壹朝臥病無相識,三春行樂在誰邊?宛轉蛾眉能幾時?須臾鶴發亂如絲。但看古來歌舞地,唯有黃昏鳥雀悲。

出自《代悲白頭翁》,是唐代詩人劉希夷的作品,此詩雖是擬古樂府,但構思精妙,開拓了全新的意境。此詩感傷情調極為濃郁,但並不頹廢,風格清麗婉轉,曲盡其妙,藝術性較高,歷來傳為名篇。