“三分流水七分塵”意思是:三分付給流水,七分歸給塵土。表達出作者的惜花傷春之情。
“三分流水七分塵”出自蘇軾的《水龍吟 》。
原文是:“春色三分,二分塵土,壹分流水”三句。
原詩:
《水龍吟 》
作者:蘇軾
似花還似非花,也無人惜從教墜。
拋家傍路,思量卻是,無情有思。
縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。
夢隨風萬裏,尋郎去處,又還被鶯呼起。
不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴。
曉來雨過,遺蹤何在?壹池萍碎。
春色三分,二分塵土,壹分流水。
細看來、不是楊花,點點是離人淚。
翻譯:
很像花但好像又不是花,沒有人憐惜任憑它衰零墜地、落地。把它拋離在家鄉路旁,仔細思量好像又很無情,但是對它飽含深情。受傷柔腸婉曲嬌眼迷離,想要開放卻又緊緊閉上。蒙混隨風把心上人尋覓,卻又被黃鶯兒無情叫起。
不怨恨這種花兒隨風飄飛落盡,只是抱怨憤恨那個西園、滿地散落的紅花,已經枯萎了,很難再重新點綴。清晨雨後何處落花遺蹤?
飄入池中化成壹池浮萍。如果把春色姿容分三份,其中的二份化作了塵土,壹份墜入流水了無蹤影。仔細看過來,那不全是楊花,而是那離人壹滴滴的眼淚。
擴展資料:
作品介紹:
《水龍吟·次韻章質夫楊花詞》是宋代文學家蘇軾的詞作。此詞詠楊柳,上闋主要寫楊花(柳絮)飄忽不定的際遇和不即不離的神態;
下闋與上闋相呼應,主要是寫柳絮的歸宿,感情色彩更加濃厚。全詞不僅寫出了楊花的形神,而且采用擬人的藝術手法,把詠物與寫人巧妙地結合起來,將物性與人情毫無痕跡地融在壹起,真正做到了“借物以寓性情”,寫得聲韻諧婉,情調幽怨纏綿,反映了蘇詞婉約的壹面。
創作背景:
這首詠物詞約作於宋神宗元豐四年(1081年),時為蘇軾因“烏臺詩案”被貶謫居黃州的第二年。章楶,是蘇軾的同僚和好友。
他作有詠楊花的《水龍吟·燕忙鶯懶芳殘》,原詞曰:“燕忙鶯懶芳殘,正堤上楊花飄墜。輕飛亂舞,點畫青林,全無才思。
閑趁遊絲,靜臨深院,日長門閉。傍珠簾散漫,垂垂欲下,依前被風扶起。蘭帳玉人睡覺,怪青衣,雪沾瓊綴。繡床漸滿,香球無數,才圓卻碎。時見蜂兒,仰黏輕粉,魚吞池水。望章臺路杳,金鞍遊蕩,有盈盈淚。”
蘇軾的這壹首是次韻之作。依照別人詞的原韻,作詞答和,連次序也相同的叫“次韻”或“步韻”。
蘇軾在壹封給章質夫的信中說:“《柳花》詞妙絕,使來者何以措詞。本不敢繼作,又思公正柳花飛時出巡按,坐想四子,閉門愁斷,故寫其意,次韻壹首寄雲,亦告以不示人也。”
有人認為這首詞作於哲宗元祐二年(1087年),時蘇軾與章楶同在京城,交往頻繁。
但信中提到章質夫“正柳花飛時”出任巡按,則與元豐四年(1081年)四月章出為荊湖北路提點刑獄的經歷及季節特征相吻合。故定為元豐四年更為妥當。?
參考資料: