古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 管仲隰朋文言文翻譯

管仲隰朋文言文翻譯

管仲隰朋文言文翻譯如下:

管仲、隰朋跟隨齊桓公去討伐孤竹國,春季出征冬季返回,迷失了道路。管仲說:“可以利用老馬的才智。”於是(管仲和隰朋)放開老馬跟隨著它,終於找到了路。

走到山裏沒有水,隰朋說:“螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。蟻穴上面壹寸高有土壤,地下八尺深的地方就會有水。”於是挖掘土地,最終得到了水。

憑借管仲的精明和隰朋的智慧,遇到他們所不知道的事,不惜向老馬和螞蟻學習;現在的人帶著愚蠢的心卻不知道學習有智慧的人的才智,這不也是很大的錯誤嗎?

啟示

文言文《老馬識途》膾炙人口,文中故事正是成語“老馬識途”的來歷,現比喻有經驗的人熟悉情況,能在某個方面起指引、引導的作用。常用來比喻富於經驗的先導。他們不被現實所局限,不被名利而蒙蔽的精神正值得我們學習,不是嗎?

管仲隰朋就是利用了老馬識途的本能和螞蟻的習性解決了困難,這也反映了學習不能死記硬背的死讀書,要以書本為師,同時還要學會以大自然為師,學會隨時觀察和思考。我們要善於向富有經驗的人學習,刨根問底。越是聰明的人,越懂得問問題。

管仲、隰朋知道老馬能識途,蟻穴下有水,能利用各種動物為自己服務,擺脫困境。本文啟示我們要善於向有經驗的人學習,不恥下問。