福兮禍所倚,禍兮福所伏。
原文:
近塞上之人,有善術者,馬無敵亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸。
人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居壹年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰。近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。
翻譯:
東漢班固的《通幽賦》,有壹句“北叟頗知其倚伏”的話,即提示了它的寓意。
靠近邊塞的地方,住著壹位老翁。老翁精通術數,善於算蔔過去未來。有壹次,老翁家的壹匹馬,無緣無故(大概是雌馬發情罷)掙脫羈絆,跑入胡人居住的地方去了。鄰居都來安慰他,他心中有數,平靜地說:“這件事難道不是福嗎?”
幾個月後,那匹丟失的馬突然又跑回家來了,還領著壹匹胡人的駿馬壹起回來。鄰居們得知,都前來向他家表示祝賀。老翁無動於衷,坦然道:“這樣的事,難道不是禍嗎?”老翁家畜養了許多良馬,他的兒子生性好武,喜歡騎術。
有壹天,他兒子騎著烈馬到野外練習騎射,烈馬脫韁,把他兒子重重地甩了個仰面朝天,摔斷了大腿,成了終身殘疾。鄰居們聽說後,紛紛前來慰問。老翁不動聲色,淡然道:“這件事難道不是福嗎?”又過了壹年,胡人侵犯邊境,大舉入塞。
四鄉八鄰的精壯男子都被征召入伍,拿起武器去參戰,死傷不可勝計。靠近邊塞的居民,十室九空,在戰爭中喪生。惟獨老翁的兒子因跛腳殘疾,沒有去打仗。因而父子得以保全性命,安度殘年余生。所以福可以轉化為禍,禍也可變化成福。這種變化深不可測,誰也難以預料。
擴展資料:
解釋
指禍福互為因果,互相轉化。即壞事可以變成好事,好事也可以變成壞事。 也作禍兮福所倚,福兮禍所伏。 也簡作禍福倚伏,禍福相隨,禍福相依。
出處
《老子》五十八章“禍兮福之所倚;福兮禍之所伏。”禍是災難、壞事的意思,福是好事,依是依存,伏是潛伏。
大家常用的是"福兮禍所伏,禍兮福所倚"
無為是老子的思想。
無為是順應自然,不妄為的意思,不過也不是光順應自然自己不作為,而是有所為,有所不為。
老子的思想含有樸素的辨證法思想,老子在這句話裏闡述了“禍”與“福”的辨正關系,是中國人思想體系中的重要哲學思想。
所謂:“居安思危”、“苦盡甘來”、“否極泰來”、“塞翁失馬焉知非福”、“晴帶蓑衣飽帶幹糧”等等,這些常掛在中國人嘴邊的話語裏都蘊涵了這種哲學思想。時時提醒我們:得意不要忘形,失意不要頹廢。
另所謂禍兮福之所倚,福兮禍之所伏的具體例子實在是很多。
百度百科-福兮禍所依,禍兮福所依