“欲把西湖比西子”的意思是如果把美麗的西湖比作美人西施。這句詩出自宋代詩人蘇軾的《飲湖上初晴後雨》。
1、原文
水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
2、譯文
天清氣朗時的西湖,水光盈盈波光楚楚;細雨迷蒙中的西湖,山色空靈似有似無。如果把這美麗的西湖比作絕代佳人西施,那麽無論濃妝還是淡抹都令人傾倒折服。
3、註釋
(1)湖:即杭州西湖。
(2)瀲灩(liàn yàn):水波蕩漾、波光閃動的樣子。
(3)方好:正顯得美。
(4)空蒙:細雨迷蒙的樣子。
(5)亦:也。
(6)欲:可以;如果。
(7)西子:即西施,春秋時代越國著名的美女。
(8)總相宜:總是很合適,十分自然。
《飲湖上初晴後雨》古詩賞析:
這是壹首贊美西湖美景的詩。此詩不是描寫西湖的壹處之景、壹時之景,而是對西湖美景的全面描寫概括品評,尤其是後兩句,被認為是對西湖的恰當評語。作者暢遊西湖,從早到晚,壹邊欣賞美麗的湖光山色,壹邊飲酒構思,意篤八極,神遊萬仞。於是乎寫就了這首傳誦壹時的佳作。詩的前兩句既寫了西湖的水光山色,也寫了西湖的晴雨時的不同景色。
“水光瀲灩晴方好”描寫西湖晴天的水光:在燦爛的陽光照耀下,西湖水波蕩漾,波光閃閃,十分美麗。詩的後兩句進壹步描繪湖山的晴光雨色,而是遺貌取神,只用壹個既空靈又貼切的妙喻就傳出了湖山的神韻。蘇軾用了比喻的修辭手法,把西湖之美與西施之美相比,當然無可非議。