古詩詞大全網 - 漢語詞典 - "長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海"這句詩該怎麽理解

"長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海"這句詩該怎麽理解

"長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海"這句詩的意思是相信總有壹天,能乘長風破萬裏浪;高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

通過這句話,表現出作者相信盡管前路障礙重重,但仍將會有壹天要像南朝宋時宗愨(que)所說的那樣,乘長風破萬裏浪,掛上雲帆,橫渡滄海,到達理想的彼岸。

"長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海"出自唐代李白的《行路難》(其壹):

1、原文

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。

行路難!行路難!多歧路,今安在?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

2、譯文

金杯裏裝的名酒,每鬥要價十千;玉盤中盛的精美菜肴,收費萬錢。

胸中郁悶啊,我停杯投箸吃不下;拔劍環顧四周,我心裏委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;要登太行,莽莽的風雪早已封山。

象呂尚垂釣溪,閑待東山再起;又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。

世上行路呵多麽艱難,多麽艱難;眼前歧路這麽多,我該向北向南?

相信總有壹天,能乘長風破萬裏浪;高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

3、註釋

(1)行路難:選自《李白集校註》,樂府舊題。

(2)金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。

(3)清酒:清醇的美酒。

(4)鬥十千:壹鬥值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。

(5)玉盤:精美的食具。

(6)珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。

(7)直:通“值”,價值。

(8)投箸:丟下筷子。箸(zhù):筷子。

(9)不能食:咽不下。

(10)茫然:無所適從。

(11)太行:太行山。

(12)閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊:這兩句暗用典故,姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢見自己乘船從日月旁邊經過,後被商湯聘請,助商滅夏。這兩句表示人自己對從政仍有所期待。碧:壹作“坐”。忽復:忽然又。

(13)多岐路,今安在:岔道這麽多,如今身在何處?岐:壹作“歧”,岔路。安:哪裏。

(14)長風破浪:比喻實現政治理想。據《宋書·宗愨傳》載:宗愨少年時,叔父宗炳問他的誌向,他說:“願乘長風破萬裏浪。”

(15)會:當。

(16)雲帆:高高的船帆。船在海裏航行,因天水相連,船帆好像出沒在雲霧之中。

(17)濟:渡。

4、作者簡介

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”,與杜甫並稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。