古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 水何淡淡,山島竦峙。

水何淡淡,山島竦峙。

此句詩人展開其豐富的想象,描繪出了大海吞吐日月、包蘊萬千的壯麗景象。

出自東漢末年詩人曹操創作的壹首四言詩《觀滄海》。

全詩如下:

東臨碣石,以觀滄海。

水何淡淡,山島竦峙。

樹木叢生,百草豐茂。

秋風蕭瑟,洪波湧起。

日月之行,若出其中。

星漢燦爛,若出其裏。

幸甚至哉,歌以詠誌。

譯文如下:

向東進發登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立。周圍是蔥蘢的樹木,豐茂的花草,蕭瑟的風聲傳來了,草木動搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒。

日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河裏的燦爛群星,也像從大海的懷抱中湧現出來的。啊,慶幸得很,美好無比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。

詞語註釋

臨:登上,有遊覽的意思。

碣(jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓得勝回師時經過此地。

滄:通“蒼”,青綠色。

海:渤海。

何:多麽。

淡淡(dàn):水波搖動的樣子。

竦峙(sǒng zhì):高高地挺立。竦 ,高起。峙,挺立。

蕭瑟:樹木被秋風吹的聲音。

洪波:洶湧澎湃的波浪。

日月:太陽和月亮。

若:如同,好像是。

星漢:銀河,天河。

幸:慶幸。

甚:非常。

至:極點。

幸甚至哉,歌以詠誌:樂府歌結束用語,不影響全詩內容與感情。意為太值得慶幸了!就用詩歌來表達心誌吧。

擴展資料:

創作背景

烏桓是當時東北方的大患,建安十壹年(206年),烏桓攻破幽州,俘虜了漢民十余萬戶。同年,袁紹的兒子袁尚和袁熙又勾結遼西烏桓首領蹋頓,屢次騷擾邊境,以致曹操不得不在建安十二年(207年)毅然決定北上征伐烏桓。後來在田疇的指引下,小用計策。

大約在這年八月的壹次大戰中,曹操終於取得了決定性的勝利。這次勝利鞏固了曹操的後方,奠定了次年揮戈南下,以期實現統壹中國的宏願。而《觀滄海》正是北征烏桓得勝回師經過碣石山時寫的。

作品賞析

這首詩是曹操北征烏桓勝利班師,途中登臨碣石山時所作,詩人借大海的雄偉壯麗景象,表達了自己渴望建功立業,統壹中原的雄心偉誌和寬廣的胸襟。從詩的體裁看,這是壹首古體詩;從表達方式看,這是壹首四言寫景詩。

“東臨碣石,以觀滄海”這兩句話點明“觀滄海”的位置:詩人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海的壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫,概由此拓展而來。“觀”字起到統領全篇的作用,體現了這首詩意境開闊,氣勢雄渾的特點。

“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其裏”則是虛寫,作者運用想象,寫出了自己的壯誌情懷。前面的描寫,將大海的氣勢和威力凸顯在讀者面前;在豐富的聯想中表現出作者博大的胸懷、開闊的胸襟、宏大的抱負,暗含壹種要像大海容納萬物壹樣把天下納入自己掌中的胸襟。

全詩的基調為蒼涼慷慨的,這也是建安風骨的代表作。全詩語言質樸,想象豐富,氣勢磅礴,蒼涼悲壯。

百度百科——觀滄海