古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 帽子戲法怎麽來的

帽子戲法怎麽來的

帽子戲法起源於板球比賽來的。

帽子戲法是英文Hat-trick的意譯,隊員使用的球拍是壹塊木板,打的是紅皮小球。自有板球以來,凡進板球場觀賽的球迷都嚴格遵守著壹條規矩,壹邁進球場大門便須脫帽,這意味著對球場上所有球員、裁判和觀眾的尊重。

在這裏,帽子就代表了尊重。壹般說來,板球投手能用連續3個球得分,是件相當牛的事。早在19世紀,板球俱樂部碰到這樣牛的事,便授予那個投手壹頂帽子,作為壹種至上的榮譽象征,而且觀看比賽的觀眾也會脫下帽子向選手致意。

這叫叫作”帽子戲法”,簡言之,帽子戲法的本意就是板球手連續用3個球得分而獲得壹頂帽子鼓勵的遊戲。

帽子戲法由來:

帽子戲法,足球用語。專指在壹場比賽中,壹名隊員踢進對方球門三個球。帽子戲法源於劉易斯.卡洛爾的童話《愛麗斯漫遊奇境記》。

書中說到壹位制帽匠能夠出神入化地用帽子變戲。後來英國板球協會借用其意,給連續三次擊中門柱或橫木、使對方3人出局的每個投手獎帽子壹頂,以顯示其出神入化的投球技巧,這便是板球的“帽子戲法”。

“帽子戲法”被引用到足球比賽中,其具體含意就是“在壹場比賽中,壹名隊員踢進對方球門三個球”,“帽子戲法”的說法,在我國流行較晚,大約始於中譯本《貝利自傳》的問世。

在1958年“世界杯”巴西對法國的半決賽中,貝利壹人連入三球,淘汰了法國隊,《貝利自傳》將此次輝煌辟為壹章節,題目就叫“帽子戲法”。