古詩詞大全網 - 漢語詞典 - “弱水三千,只取壹瓢飲”是什麽意思?

“弱水三千,只取壹瓢飲”是什麽意思?

弱水有三千華裏那麽長,水量雖然豐沛,但只舀取其中壹瓢來喝。 引申為,對於愛情,很多的女子當中只為1個女子。整句話就是說,要對愛情專壹。

弱水三千只取壹瓢,源起佛經中的壹則故事,警醒人們"在壹生中可能會遇到很多美好的東西,但只要用心好好把握住其中的壹樣就足夠了"。出自《紅樓夢》第九十壹回賈寶玉:任憑弱水三千,我只取壹瓢飲。常引申為,男子在眾多女子當中只鐘情壹個,對愛情專壹。

解釋:

1、弱(ruò)

有人曾以為弱水三千的'弱'字乃通假'溺'字,原因是在壹些古文裏見到此詞作溺水之意。原文曾見於《書.禹貢》'拯弱與興',而《說文》裏註解:弱,溺之簡略也。《墨子》的註解作品《墨辯發微》裏也有此說。但始終未曾見到'溺'字的原型。而這些提到弱水的地方全是說為水浸沒之意。

2、弱水

始見於《尚書·禹貢》:"導弱水至於合黎。"孫星衍《尚書今古文註疏》:"鄭康成曰:'弱水出張掖。'"按古籍言弱水亦見於《史記·大宛傳》、《漢書·地理誌》、《後漢書·東夷傳》與畢沅註《山海經》等。

3、三千

蓋出於佛家三千大千世界,天臺宗善言壹念三千。

4、壹瓢飲

見於《論語·雍也》:子曰:"賢哉!回也。壹簞食,壹瓢飲,在陋巷。人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉!回也。"

"弱水三千,只取壹瓢飲",可比喻對愛情忠貞、專壹。

出處:

佛祖在菩提樹下問壹人:"在世俗的眼中,妳有錢、有勢、有壹個疼愛自己的妻子,妳為什麽還不快樂呢?"此人答曰:"正因為如此,我才不知道該如何取舍。"佛祖笑笑說:"我給妳講壹個故事吧。某日,壹遊客就要因口渴而死,佛祖憐憫,置壹湖於此人面前,但此人滴水未進。佛祖好生奇怪,問之原因。答曰:湖水甚多,而我的肚子又這麽小,既然壹口氣不能將它喝完,那麽不如壹口都不喝。"講到這裏,佛祖露出了燦爛的笑容,對那個不開心的人說:"妳記住,妳在壹生中可能會遇到很多美好的東西,但只要用心好好把握住其中的壹樣就足夠了。弱水有三千,只需取壹瓢飲。"

《紅樓夢》曾兩次出現弱水,第壹次是在第二十五回,形容那跛足道人:"壹足高來壹足底,渾身帶水又拖泥。相逢若問家何處?卻在蓬萊弱水西。"如果按蘇軾的詩句"蓬萊不可到,弱水三萬裏"去分析,這弱水往往是指神仙出沒遙遙而不可及的去處。第二次出現該詞,便是第九十壹回"布疑陣寶玉妄談禪"壹節。說此刻賈府的主子們從老太太到賈政、王夫人,再到王熙鳳等對寶玉的婚姻已經統壹了看法,即薛寶釵為最佳人選,並正式的說與薛姨媽。寶玉和黛玉似乎感覺出氣氛的異樣,陷入迷茫。為相互測試對方的心境,寶黛二人盤腿打坐,模仿佛家參禪的形式以機鋒語表達自己愛的忠貞不渝。首先由黛玉發問:"寶姐姐和妳好妳怎麽樣?寶姐姐不和妳好妳怎麽樣?寶姐姐前兒和妳好,如今不和妳好妳怎麽樣?今兒和妳好,後來不和妳好妳怎麽樣?妳和她好她偏不和妳好妳怎麽樣?妳不和她好她偏和妳好妳怎麽樣?"寶玉思索半晌大笑道:"任憑弱水三千,我只取壹瓢飲。"寶玉用此典來回答黛玉的發問,意思是說寶釵的好與不好皆與我無關,世上美女雖多,而我心中只有妳壹個人。黛玉深知寶玉平時稟性,懷疑他能否實踐自己的諾言,於是繼續發問:"瓢之漂水,奈何?";"水止珠沈,奈何?"寶玉堅定地答曰:"禪心已作沾泥絮,莫向春風舞鷓鴣。"其意是說,我愛妳之心就似飛絮和著沾泥壘成燕窩壹樣,不會再隨風飄忽。

時值今日,這句話已不只為表白對愛情堅貞不渝的專屬詞,也可引申到我們生活中的許多層面,比如對事業,三百六十行,我只選準那自己最喜歡最擅長的行業,切忌左顧右盼,得隴望蜀。古人曰:"聞道有先後,術業有專攻。"只要舀到屬於自己的那壹瓢水,定能做好屬於自己的壹番事業。再者就是切忌貪得無厭,正如佛祖所言:人的壹生可能會遇到很多美好的東西,但只要用心好好把握住其中的壹樣就足夠了。漭漭弱水雖取之不盡用之不竭,真正屬於自己的恐怕只有那其中的壹瓢。切莫學佛典上說的那位面對茫茫之水,與其喝不盡寧願渴死的愚人。做到不攀比、不奢求、不躁動、不以物喜、不以己悲,始終保持壹種豁達淡然的心態,才是達到了人生所追求的壹種高境界。

弱水三千,可以理解為弱水之廣,也可解釋為弱水之遠。那麽,取之壹瓢,或可理解為雖滄海之壹粟,但也取之不易,理應倍加珍惜才是。