古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 君不見黃河天上來全詩

君不見黃河天上來全詩

唐代李白《將進酒》原文:

君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回。

君不見高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

天生我材必有用,千金散盡還復來。

烹羊宰牛且為樂,會須壹飲三百杯。

岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

與君歌壹曲,請君為我傾耳聽。

鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。

古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣歡謔。

主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

譯文:

妳難道沒有看見嗎?那黃河之水猶如從天上傾瀉而來,波濤翻滾直奔大海從來不會再往回流。

妳難道沒有看見,在高堂上面對明鏡,深沈悲嘆那壹頭白發?早晨還是黑發到了傍晚卻變得如雪壹般。

人生得意之時就要盡情的享受歡樂,不要讓金杯無酒空對皎潔的明月。

上天造就了我的才幹就必然是有用處的,千兩黃金花完了也能夠再次獲得。

我們烹羊宰牛姑且作樂,壹次性痛快地飲三百杯也不為多。

岑勛,元丹丘,快點喝酒,不要停下來。

我給妳們唱壹首歌,請妳們為我傾耳細聽。

山珍海味的豪華生活算不上什麽珍貴,只希望能醉生夢死而不願清醒。

自古以來聖賢都是被世人冷落的,只有會喝酒的人才能夠流傳美名。

陳王曹植當年設宴平樂觀,喝著名貴的酒縱情地歡樂。

主人為何說錢不多?只管把這些錢用來買酒壹起喝。

名貴的五花良馬,昂貴的千金皮衣,叫侍兒拿去統統換美酒,讓我們壹起來消除這無盡的長愁!

創作背景

唐玄宗天寶初年,李白由道士吳筠推薦,由唐玄宗召進京,命李白為供奉翰林。不久,因權貴的讒毀,於天寶三載(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。李白作此詩時距李白被唐玄宗“賜金放還”已有八年之久。

這壹時期,李白多次與友人岑勛(岑夫子)應邀到嵩山另壹好友元丹丘的潁陽山居為客,三人登高,借酒放歌。詩人在政治上被排擠,受打擊,理想不能實現,常常借飲酒來發泄胸中的郁積。