2、恰似壹江春水向東流出自後唐李煜詞《虞美人》原文如下:
春花秋月何時了,往事知多少。
小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。
問君能有幾多愁,恰似壹江春水向東流。
3、翻譯:
春花年年開放,秋月年年明亮,時光什麽時候才能了結呢?在過去的歲月裏,有太多令人傷心難過的往事。小樓昨夜又有東風吹來,登樓望月又忍不住回首故國。
舊日金陵城裏精雕細刻的欄桿、玉石砌成的臺階應該還都在吧,只不過裏面住的人已經換了。要問心中的愁恨有多少,大概就像東流的滔滔春水壹樣,無窮無盡。
2、恰似壹江春水向東流出自後唐李煜詞《虞美人》原文如下:
春花秋月何時了,往事知多少。
小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。
問君能有幾多愁,恰似壹江春水向東流。
3、翻譯:
春花年年開放,秋月年年明亮,時光什麽時候才能了結呢?在過去的歲月裏,有太多令人傷心難過的往事。小樓昨夜又有東風吹來,登樓望月又忍不住回首故國。
舊日金陵城裏精雕細刻的欄桿、玉石砌成的臺階應該還都在吧,只不過裏面住的人已經換了。要問心中的愁恨有多少,大概就像東流的滔滔春水壹樣,無窮無盡。