古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 翻譯古詩詞<白雲泉>

翻譯古詩詞<白雲泉>

翻譯:白雲泉在高高聳立的天平山上,這裏白雲隨風飄蕩,舒卷自如,無牽無掛;泉水淙淙潺流,自由奔瀉,從容自得。想問清清的白雲泉水,何必向山下奔騰飛瀉而去,給紛擾多事的人世推波助瀾!

賞析:“天平山上白雲泉”,起句即點出吳中的奇山麗水、風景形勝的精華所在。天平山在蘇州市西二十裏。“此山在吳中最為崷崪高聳,壹峰端正特立”①,“

巍然特出,群峰拱揖”②,巖石峻峭。山上青松郁郁蔥蔥。山腰依崖建有亭,“亭側清泉,泠泠不竭,所謂白雲泉也”③,號稱“吳中第壹水”④,泉水清洌而晶瑩,“自白樂天題以絕句”,“名遂顯於世”⑤。

然而,這壹名山勝水的優美景色在詩人眼簾中卻呈現為:“雲自無心水自閑”。白雲隨風飄蕩,舒卷自如,無牽無掛;泉水淙淙潺流,自由奔瀉,從容自得。詩人無意描繪天平山的巍峨高聳和吳中第壹水的清澄透澈,卻著意描寫“雲無心以出岫”的境界,表現白雲坦蕩淡泊的胸懷和泉水閑靜雅致的神態。句中連用兩個“自”字,特別強調雲水的自由自在,自得自樂,逍遙而愜意。這裏移情註景,景中寓情,“雲自無心水自閑”,恰好是詩人思想感情的自我寫照。

唐敬宗寶歷元年(825)至二年,白居易任蘇州刺史期間,政務十分繁忙冗雜,“清旦方堆案,黃昏始退公。可憐朝暮景,消在兩衙中”(《秋寄微之十二韻》),覺得很不自由。面對閑適的白雲與泉水,對照自己“心為形役”的情狀,不禁產生羨慕的心情,壹種清靜無為、與世無爭的思想便油然而起:“何必奔沖山下去,更添波浪向人間!”問清清的白雲泉水,何必向山下奔騰飛瀉而去,給紛擾多事的人世推波助瀾!自元和十年(815)白居易貶官江州司馬後,濟世的抱負和鬥爭的銳氣漸漸減少,而“知足保和”、獨善其身的思想則逐步增加。在蘇州刺史任上,他深深感到“公私頗多事,衰憊殊少歡。迎送賓客懶,鞭笞黎庶難”(《自詠》),渴望能早日擺脫惱人的俗務。結尾兩句流露出“既無可戀者,何以不休官”的情緒,集中反映了詩人隨遇而安、出世歸隱的思想,表現了詩人後期人生觀的壹個側面。

這首七絕猶如壹幅線條明快簡潔的淡墨山水圖。詩人並不註重用濃墨重彩描繪天平山上的風光,而是著意摹畫白雲與泉水的神態,將它人格化,使它充滿生機、活力,點染著詩人自己閑逸的感情,給人壹種饒有風趣的清新感。詩人采取象征手法,寫景寓誌,以雲水的逍遙自由比喻恬淡的胸懷與閑適的心情;用泉水激起的自然波浪象征社會風浪,“興發於此而義歸於彼”,言淺旨遠,意在象外,寄托深厚,理趣盎然。詩的風格平淡渾樸,清代田雯謂“樂天詩極清淺可愛,往往以眼前事為見得語,皆他人所未發。”(《古歡堂集》)這壹評語正好道出了這首七絕的藝術特色。