歌手:Eminem
所屬專輯:Beautiful
發行時間:2009-08-04
發行公司: 101 DISTRIBUTION
歌詞對照:
Lately I've been hard to reach
最近我變得無法讓人無法接近
I've been too long on my own
我已經壹個人太久了
Everyone has a private world
每個人都有屬於自己的天空
Where they can be alone
好能讓自己能靜下來想想
Are you calling me are you trying to get through
妳打電話找我麽 想和我說說話麽
Are you reaching out for me and I'm reaching out for you
妳想了解我麽 我也想了解了解妳
I'm just so fuckin' depressed
我就是感到很壓抑
I just can seem to get out this slump
似乎就是無法從蕭條中逃出去
If I could just get over this hump
除非我能把這座山頭給翻過去
But I need something to pull me out this dump
我需要壹些東西把我從憂郁裏拉出去
I took my bruises took my lumps
身上帶著淤青和腫塊
Fell down and I got right back up
摔倒了也立刻爬起來
But I need that spark to get psyched back up
但我需要那種快感來使我的精神振作
And the right thing for me to pick that mic back up
這樣才能回到麥克風前
I don't know how I pry away
不知道怎麽做到
And I ended up in this position I'm in
告別這種狀態
I starting to feel distant again
我再次開始感到冷漠
So I decided just to beat this pain
所以我便拿起筆來開火
Up and tried to make an attempt to vent
並嘗試去發泄
But I just can't admit
但我真的無法承認
Or come to grips with the fact that
壹個事實
I may be done with rap
就是我可能會和饒舌壹同去死
I need a new outlet
我需要壹個新的出口
I know some shits so hard to swallow
並且我知道有些事情無法忍氣吞聲
But I just can't sit back and wallow
但我會退後壹步
In my own sorrow
在我的傷感中顛簸
But I know one fact
但我知道壹個事實
I'll be one tough act to follow
跟隨我的腳步可不是壹件輕松的事
One tough act to follow
不輕松
One tough act to follow
不輕松
Copy
再說壹遍
Here today gone tomorrow
今日畢,明日始
But you have to walk a thousand miles
漫漫長路即將開始
Walk my shoes just to see
穿我的鞋,去發現
What it's like to be me
成為我是什麽感覺
All be you let's trade shoes
交換靈魂,我是妳
Just to see what I'd be like to
看看我究竟能不能
Feel your pain you feel mine
我感受妳的痛,妳感受我的痛
Go inside each other's mind
深入彼此的靈魂中
Just to see what we find
試試看會有什麽新發現
Looking shit through each other's eyes
透過對方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但別讓任何人說妳不夠美
They can all get fucked Just stay true to you sOoOoo
讓他們都去死妳只需問心無愧
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但別讓任何人說妳不夠美
They can all get fucked. Just stay true to you
讓他們都去死妳只需問心無愧
I think I'm starting to lose my sense of humor
我覺得我的幽默感已經開始離我遠去
Everything is so tense and gloom
所有事情繃得那麽緊看起來那麽憂郁
I almost feel like I gotta check the temperature in the room
剛踏入房間就覺得氣氛不對
Just as soon as I walk in
(我壹進來)
It's like all eyes on me
好像所有人都在盯著我看
So I try to avoid any eye contact
所以我盡量避免眼神交流
Cause if I do that then it opens a door to conversation
如果這麽做的話就打開了話匣子
Like I want that
好像我希望似的
I'm not looking for extra attention
我不是想吸引多余目光
I just want to be just like you
我只想像妳壹樣
Blend in with the rest of the room
和其他人關系融洽
Maybe just point me to the closest restroom
而他們只是告訴我最近的休息室在哪
I don't need fucking man servin'
我不需要誰他媽的來討好我
Tryin to follow me around and wipe my ass
做我的跟屁蟲拍我馬屁
Laugh at every single joke I crack
給我講的每個笑話捧場
And half of them ain't even funny like that
事實上它們之中有壹半根本沒那麽好笑
Ahh Marshall you're so funny man, you should be a comedian god damn
哈哈,哥們妳太逗了妳他媽該去當個喜劇演員
Unfortunately I am but I just hide behind the tears of a clown
很不幸我只是藏在壹個小醜的眼淚的後面
So why don't you all sit down
所以說妳們為什麽不試試靜靜坐下來
Listen to the tale I'm about to tell
聽我將要訴說的故事
Hell we don't have to trade our shoes
媽的,我們不用站在對方的立場上
And you don't have to walk no thousand miles
而妳也不會知道我的苦澀
Walk my shoes just to see
穿我的鞋,去發現
What it's like to be me
成為我是什麽感覺
All be you let's trade shoes
交換靈魂,我是妳
Just to see what I'd be like to
看看我究竟能不能
Feel your pain, you feel mine
我感受妳的痛,妳感受我的痛
Go inside each other's mind
深入彼此的靈魂中
Just to see what we find
試試看會有什麽新發現
Looking shit through each other's eyes
透過對方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但別讓任何人說妳不夠美
They can all get fucked Just stay true to you sOoOoo
讓他們都去死妳只需問心無愧
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但別讓任何人說妳不夠美
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo
讓他們都去死妳只需問心無愧
Nobody asked for life to deal us
沒有人會要求生活
With these bullshit hands with doubt
給予自己那些狗屁事情
We have to take these cards ourselves
我們得自力更生
And flip them don't expect no help
所以別指望會有人來幫妳
Now I could have either just
現在我可以
Sat on my ass and pissed and moaned
坐著無病呻吟
But take this situation in which I'm placed in
但身在我的處境
And get up and get my own
我全靠自己振作起來
I was never the type of kid
我從來不是那種只會等待的孩子
To wait but I know to unpack his bags
我會收拾自己的行李
Never sat on the porch and hoped and prayed
才不會坐在走廊裏祈禱
For a dad to show up who never did
那個從沒來過的的老爸出現
I just wanted to fit in
我只是希望能融入
Every single place
我去的每個地方
Every school I went
每壹所學校
I dreamed of being that cool kid
我夢想我能做個酷小孩
Even if it meant acting stupid
即使那意味著看起來很傻
Aunt Edna always told me
艾德娜阿姨壹直告訴我
Keep making that face till it gets stuck like that
不要說話直到面部僵化
Meanwhile I'm just standing there
然後我就在那裏
Holding my tongue up trying to talk like this
壹言不發地試著“這樣”說話
Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll at 8 years old
接著我如同墜入冰窟走向極端不想言語那年我8歲
I learned my lesson and cause I wasn't tryin to impress my friends no more
那時我吸取了教訓因為我不想再引起朋友的註意
But I already told you my whole life story
但我已經告訴了妳們我生命中全部的故事
Not just based on my description
不止是建立在我的文字上
Cause where you see it from where you're sitting
因為妳站在妳的立場上所看到的
Is probably 110% different
會110%不壹樣
I guess we would have to walk a mile In each other's shoes at least
我想我們應該互換鞋子試試走上壹英裏
What size you where
妳鞋碼多大?
I wear tens
我穿10號
Let's see if you can fit your feet
看看妳的腳穿我的鞋能不能正好
Walk my shoes just to see
穿我的鞋,去發現
What it's like to be me
成為我是什麽感覺
All be you let's trade shoes
交換靈魂,我是妳
Just to see what I'd be like to
看看我究竟能不能
Feel your pain you feel mine
我感受妳的痛,妳感受我的痛
Go inside each other's mind
深入彼此的靈魂中
Just to see what we find
試試看會有什麽新發現
Looking shit through each other's eyes
透過對方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但別讓任何人說妳不夠美
They can all get fucked Just stay true to you sOoOoo
讓他們都去死妳只需問心無愧
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但別讓任何人說妳不夠美
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo
讓他們都去死妳只需問心無愧
Lately I've been hard to reach
最近我變得無法讓人無法接近
I've been too long on my own
我已經壹個人太久了
Everyone has a private world
每個人都有屬於自己的天空
Where they can be alone sOoOoo
好能讓自己能靜下來想想
Are you calling me are you trying to get through OoOo
妳打電話找我麽 想和我說說話麽
Are you reaching out for me and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo
妳想了解我麽 我也想了解了解妳
Yea To my babies Stay strong Daddy will be soon
獻給我的寶貝們,要堅強 爸爸就快到家了
And to the rest of the world god gave you the shoes
獻給世上其他的人 上帝給了妳屬於妳的鞋子
That fit you so put em on and wear em
它適合妳,穿上吧
be yourself man be proud of who you are
做妳自己,兄弟 為妳的本色而自豪
Even if it sounds corny
就算這話聽著有點老土
Don't ever let no one tell you you ain't beautiful
永遠不要讓任何人說 妳不夠美
SOo Ooo
哦哦哦