出自毛澤東的《憶秦娥·婁山關》。
原文《憶秦娥·婁山關》:
作者毛澤東
西風烈,
長空雁叫霜晨月。
霜晨月,
馬蹄聲碎,
喇叭聲咽。
雄關漫道真如鐵,
而今邁步從頭越。
從頭越,
蒼山如海,
殘陽如血。
《憶秦娥·婁山關》是毛澤東寫於1935年的壹首慷慨悲烈、雄沈壯闊的詞,通過在戰爭中積累了多年的景物觀察,上闋寫景,下闋抒情,景中含情,情中又有景,情景壹體,水乳交融,體現了毛澤東作為詩人的才情和技巧。以景入情,情中有景,從內到外描寫了紅軍鐵血長征中征戰婁山關的緊張激烈場景,表現了作者面對失利和困難從容不迫的氣度和博大胸懷。
詞以“蒼山如海,殘陽如血”這兩個景句來收筆,極有情味。“如血”是說夕陽像鮮血那樣殷紅。它點出了紅軍勝利越關的具體時間,還使人通過這壹壯麗的圖景聯想到紅軍義無反顧、不怕犧牲的偉大精神。