古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 四月十七的意思是什麽

四月十七的意思是什麽

四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。解釋:今天是四月十七,去年這壹天,正是與妳離別的時候。為了忍住淚水,假裝著低下臉,含羞皺著眉頭。詩詞名稱:《女冠子·四月十七》。本名:韋莊。字號:字端己。所處時代:唐代。民族族群:漢族。出生地:京兆郡杜陵縣(今陜西西安)。出生時間:約836年。去世時間:910年。主要作品:《菩薩蠻》《傷昔》《應天長》《應天長》《思帝鄉》等。主要成就:花間派重要詞人;勸王建稱帝,定前蜀開國制度。

我們為您從以下幾個方面提供“四月十七”的詳細介紹:

壹、《女冠子·四月十七》的全文點此查看《女冠子·四月十七》的詳細內容

四月十七,正是去年今日,

別君時。忍淚佯低面,

含羞半斂眉。不知魂已斷,

空有夢相隨。除卻天邊月,

羞人知。

二、賞析

全詞以閑雅的筆調和深婉的情致,抒寫了春日閨思的情懷,創造出壹種純美的詞境。上片以輕倩妍秀的筆觸,描寫室外美好的春景。起首三句描繪柳絲長長、桃葉細嫩、深院空寂的景色,烘托春日寂靜的氣氛。“無人到”上加壹“斷”字,便有怨意,為結處寫情作了鋪墊。歇拍三句寫院中的景物:淡淡的紅日照進院子裏,濃綠的樹叢籠罩著漠漠輕煙,傳來了流鶯三兩聲鳴囀。壹“淡”字,寫出春天初陽的特色。空中水氣彌漫,故太陽淡而無光。綠煙,指草木間的煙靄。末句以鶯聲反襯深院的寂靜。過片三句,轉寫室內的情景:閨中人雪白的肌膚透出了濃香,臉上淺紅色的嬌暈也消褪了,那繡枕頭上、低壓著枝梢的花兒十分美好。雪,喻女子瑩白的肌膚;檀暈,淺紅色的妝暈。上兩句暗示閨人壹夜獨眠,輾轉不寐,故妝殘暈少。“枕上”句,隱喻閨人之美,故見枕上花枝而益增棖觸。三句語淺情深,含蓄蘊藉,深婉曲折,頗為耐人尋味。結拍三句,春思,猶言春情、春愁,指閨人春日的情思。“曉妝”句,意與溫庭筠《菩薩蠻》“懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲”相近,而情韻似更勝,真能寫得出“尋思”的神理。春日裏,閨中人閑愁深重,起床後也遲遲不願去梳妝獨自尋思清曉的殘夢。這三句含而不露,無限幽怨盡不言之中。詞中人夢境的內容,作者沒有道破,這就給讀者留下了充分的想像空間和無窮的回味。

三、譯文

四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。

今天是四月十七,去年這壹天,正是與妳離別的時候。為了忍住淚水,假裝著低下臉,含羞皺著眉頭。

不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。

卻不知分別後我魂銷腸斷,如今只能在夢裏與妳相見。我的相思之情,除了天邊的月亮,又有誰知道呢?

四、韋莊其他詩詞

《思歸》、《章臺夜思》、《金陵圖》、《菩薩蠻》、《秦婦吟》。五、註解

佯低面:假裝著低下臉。

斂眉:皺眉頭。蹙。

相同朝代的詩歌

《三姑石》、《暖翠》、《贈別徐侃》、《幽恨詩》、《題賈島墓》、《天臺禪院聯句》、《長恨歌》、《憶江南》、《錢塘湖春行》、《暮江吟》。

點此查看更多關於女冠子·四月十七的詳細信息