此語來自於“櫥櫃裏的骷髏”(Skeleton in the closet),意思為“家醜”,英文中the Closet被引申為“不可告人”的意思。
出櫃是英文“come out of the closet”的直譯,指公開性傾向、性別認同。
公開性取向:即告訴別人妳是同性戀、雙性戀或泛性戀。
公開性別認同:即告訴別人妳的心理認同自己為男性、女性或是“第三性”。
出櫃壹詞主要是指同性戀者和雙性戀者公開性取向,以及跨性別者當眾公開自己的性別認同。
此語來自於“櫥櫃裏的骷髏”(Skeleton in the closet),意思為“家醜”,英文中the Closet被引申為“不可告人”的意思。
出櫃是英文“come out of the closet”的直譯,指公開性傾向、性別認同。
公開性取向:即告訴別人妳是同性戀、雙性戀或泛性戀。
公開性別認同:即告訴別人妳的心理認同自己為男性、女性或是“第三性”。
出櫃壹詞主要是指同性戀者和雙性戀者公開性取向,以及跨性別者當眾公開自己的性別認同。