『壹斉の聲』(いっせいのせい) 壹齊之聲
歌:喜多修平
第二季OP 歌名:(あの日タイムマシン) 《那日的時光機》 那日的時光機
演唱:LONG SHOT PARTY
第壹季ED 『夏夕空』 歌:中孝介
第二季ED 歌名:(愛してる) 《我愛妳》 我愛妳 演唱:高鈴
第三季ED 『妳的碎片』歌:中孝介
第壹季OP 『壹斉の聲』(いっせいのせい)
壹齊之聲
歌:喜多修平作詞:椎名慶治
作曲:TAKUYA
編曲:TAKUYA,h-wonder
壹斉の聲〖齊聲高歌〗
TV動畫『夏目友人帳』OP
作詞:椎名慶治 作曲:TAKUYA
演唱:喜多修平
- またそんな顏(かお)して〖妳又是如此的表情〗
唇(くちびる)噛(か)み締(し)めて〖咬緊著雙唇〗
弱(よわ)さを隠(かく)してるけど〖掩藏著軟弱〗
その瞳(ひとみ)の奧(おく)〖但在妳的眼瞳深處〗
うずくまる君(きみ)が〖那不曾站起的身影〗
本當(ほんとう)の心(こころ)なら〖或許才是真正的妳〗
思(おも)って 泣(な)いて〖思念著 痛哭著〗
壹人(ひとり)で 不安(ふあん)で〖壹個人 不安地〗
なんで 痛(いた)いの 持(ま)ってんだ〖背負著什麽傷痛〗
仆(ぼく)に そっと 預(あず)けてよ〖請悄悄托付予我〗
直(す)ぐじゃ無理(むり)と思(おも)うのならば〖如果無法馬上完成〗
少(すこ)しずつでいい〖壹點壹點慢慢來 我亦認同〗
翼(つばさ)の無(な)い仆等(ぼくら)はきっと〖沒有翅膀的妳和我〗
飛(と)べないと決(き)め付(つ)けてるだけ〖雖然無法翺翔天際〗
聲(こえ)の限(かぎ)り君(きみ)を呼(よ)ぶよ〖我會用我最大的聲音〗
迷(まよ)わないように〖告訴妳只需做妳自己〗
フワリ心(こころ)舞(ま)い上(あ)がれ〖讓心境輕輕隨風遊弋〗
あの風(かぜ)に乗(の)せて いっせいのせ〖乘著微風 齊聲高歌〗
屆(とど)かないなんて〖難以實現的心願〗
決(き)め付(つ)ける事(こと)で〖強加於人的決定〗
傷(きず)つくことから逃(に)げても〖曾經受傷的心痛〗
その握(にぎ)り締(し)めた〖期盼從這紛繁中逃離〗
掌(てのひら)の中(なか)で〖在那握緊的掌心之中〗
揺(ゆ)らぐ想(おも)い隠(かく)せない〖掩藏不住澎湃的思念〗
嘆(なげ)いて ないで〖嘆息著 痛哭著〗
壹人(ひとり)で いないで〖壹個人 煎熬著〗
そんで 痛(いた)いの 飛(と)んでいけ〖此刻 讓自己稍事休息〗
今(いま)より ちょっと 明日(あす)へ行(い)こうよ〖帶著那些傷痛去向天明〗
壹人(ひとり)じゃ無理(むり)な事(こと)も多分(たぶん)さ〖無法完成的事太多太多〗
変(か)えられるかな〖獨自壹人是否可以改變〗
翼(つばさ)の無(な)い代(か)わりに仆等(ぼくら)〖沒有翅膀的妳和我〗
何処(どこ)までも想(おも)い飛(と)ばせるよ〖卻可以讓思緒暢遊天際〗
聲(こえ)の限(かぎ)り君(きみ)に歌(うた)うよ〖我願用我最大的聲音〗
忘(わす)れないように〖歌唱妳我難忘的回憶〗
例(たと)え遠(とお)く離(はな)れても〖縱然相隔 海角天涯〗
あの空(そら)に向(む)けて いっせいのせ〖向著青空 齊聲高歌〗
迷(まよ)って選(えら)んだ道(みち)の先(さき)で〖在迷惘中選擇前行的道路〗
また迷(まよ)うのなら〖以後還有更多迷惘的時刻〗
見上(みあ)げれば眩(まぶ)しい空(そら)に〖若是擡頭仰望耀眼的蒼穹〗
幾千(いくせん)の聲(こえ)が響(ひび)いてるよ〖便能聽見無數回響的聲音〗
直(す)ぐじゃ無理(むり)と思(おも)うのならば〖如果無法馬上完成〗
少(すこ)しずつでいい〖壹點壹點我亦認同〗
翼(つばさ)の無(な)い仆等(ぼくら)はきっと〖沒有翅膀的妳和我〗
飛(と)べないと決(き)め付(つ)けてるだけ〖雖然無法翺翔天際〗
聲(こえ)の限(かぎ)り君(きみ)を呼(よ)ぶよ〖我會用我最大的聲音〗
迷(まよ)わないように〖告訴妳只需做妳自己〗
フワリ心(こころ)舞(ま)い上(あ)がれ〖讓心境輕輕隨風遊弋〗
あの風(かぜ)に乗(の)せて いっせいのせ〖乘著微風 齊聲高歌〗
第二季OP 歌名:(あの日タイムマシン) 《那日的時光機》
演唱:LONG SHOT PARTY
hashiri dase mae mui te 向前邁進吧 走り出せ前向いて
kajikamu tede sora ni egai ta 用凍僵的手劃亮天空 かじかむ手で空に描いた kimi no mirai ni shukufuku no akari tomosu 為妳點亮未來的祝福之燈 君の未來に祝福の燈りともす
kiri hirake sono tede 就用這雙手來開拓 切り開け その手で
kikoeterukai ? kono koe ga 聽得到嗎 那聲音 聞こえてるかい?この聲が sunao ni warae ru koto daki shime 將壹切開心事銘記在心 素直に笑える事 抱きしめ ima hashiri dase 現在 向前邁出吧 今 走り出せ
sukoshi dake otona no shoku ni soma ru yubisaki 那少許變得成熟的手指 少しだけ大人の色に染まる指先
tere kusasouni sotto kakushi te 可妳因害羞卻將它悄悄的藏了起來 照れくさそうに そっと隠して
hoodue tsuita kimi mitsumeteru shisen no sakini 妳托著臉龐 視線凝聚在那兒 頬杖ついた君 見つめてる視線の先に
chiisa na tsubomi gayurayura 微微搖晃的小花蕾上 小さな蕾がゆらゆら
nee boku nante zutto mayoi bakaride 我現在依然還是壹片迷茫 ねぇ 仆なんて ずっと「迷い」ばかりで
ano hi yokutta toba imasara omoidasu 直到現在才想起對妳說過的話 あの日贈った言葉 今さら思い出す
hashiri dase mae mui te 向前邁進吧 走り出せ前向いて
kajikamu tede sora ni egai ta 用凍僵的手劃亮天空 かじかむ手で空に描いた kimi no mirai ni shukufuku no akari tomosu 為妳點亮未來的祝福之燈 君の未來に祝福の燈りともす
kiri hirake sono tede 就用這雙手來開拓 切り開け その手で
kikoeterukai ? kono koe ga 聽得到嗎 那聲音 聞こえてるかい?この聲が sunao ni warae ru koto daki shime 將壹切開心事銘記在心 素直に笑える事 抱きしめ ima hashiri dase 現在 向前邁出吧 今 走り出せ
mukashi ha yoka tta nante ii takuhanaindakedo 不想說過去的日子有多麽美好 「昔は良かった」なんて 言いたくはないんだけど
torikaeshi tai " omoi " moarunda 也曾有過回到過去的“想法” 取り返したい“想い”もあるんだ
boku no senaka wo osu minagiru shisen no " boku " wo 被我拋在身後的那曾被註目的"我" 仆の背中を押す みなぎる視線の“仆”を
me fui ta tsubomi ni omone te 剛剛發芽的花蕾重疊著 芽吹いた蕾に重ねて
toki wo koe te mataitsuka 跨越時間又將在什麽時候 時を越えて またいつか ano hi wo ko reruyouni 如同在誇耀著那壹天 「あの日」を誇れるように hidarimawari no toke mo hitotsu motte iku yo 已經得到了壹臺時間倒走的鐘 左回りの時計も壹つ持って行くよ
kiri hirake sono tede 就用這雙手來開拓 切り開け その手で
warae rukai ? jibun rashiku 能夠再像自己的笑嗎? 笑えるかい?自分らしく yuzure nai omoi nigiri shimete 緊握那留存心底的感情 譲れない想い 握りしめて ima hashiri dase 現在 向前邁出吧 今 走り出せ
nee boku nante ima mo mayoi bakaride 我現在依然還是壹片迷茫 ねぇ 仆なんて ずっと「迷い」ばかりで
ano hi yokutta toba imasara omoidasu 直到現在才想起對妳說過的話 あの日贈った言葉 今さら思い出す
kimi shoku ni mirai some te 我要把未來染成妳的顏色 「君色に未來染めて」 hashiri dase mae mui te 向前邁進吧 走り出せ前向いて
kajikamu tede sora ni egai ta 用凍僵的手劃亮天空 かじかむ手で空に描いた kimi no mirai ni shukufuku no akari tomosu 為妳點亮未來的祝福之燈 君の未來に祝福の燈りともす
kiri hirake sono tede 就用這雙手來開拓 切り開け その手で
kikoeterukai ? kono koe ga 聽得到嗎 那聲音 聞こえてるかい?この聲が sunao ni warae ru koto daki shime 將壹切開心事銘記在心 素直に笑える事 抱きしめ ima hashiri dase 現在 向前邁出吧 今 走り出せ
toki wo koe te mataitsuka 跨越時間又將在什麽時候 時を越えて またいつか
ano hi wo ko reruyouni 如同在誇耀著那壹天 「あの日」を誇れるように hidarimawari no toke mo hitotsu motte iku yo 已經得到了壹臺時間倒走的鐘 左回りの時計も壹つ持って行くよ
kiri hirake sono tede 就用這雙手來開拓 切り開け その手で
warae rukai ? jibun rashiku 能夠再像自己的笑嗎? 笑えるかい?自分らしく yuzure nai omoi nigiri shimete 緊握那留存心底的感情 譲れない想い 握りしめて ima hashiri dase 現在 向前邁出吧 今 走り出せ