翻譯:不因外物的好壞和自己的得失而感到歡愉和沮喪。
出自北宋文學家範仲淹的名著《嶽陽樓記》:“不以物喜,不以己悲,居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。”
白話譯文:(是由於)不因外物好壞,自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官時,就為百姓擔憂;不在朝廷做官而處在僻遠的江湖中間就為國君憂慮。
表示了古仁人(古時品德高尚的人)的處事深遠與豁達胸襟。該句用了互文修辭手法。
擴展資料:
感悟
人生有悲歡離合,有高潮起落,也有順境逆境。面對順境,我們要心存感激,遭逢逆境,我們要學會善用。
無論面對失敗還是成功,都要保持壹種恒定淡然的心態,不因壹時的成功和失敗而妄自菲薄,無論何時都保持壹種豁達淡然的心態。不因外界的好事而興高采烈,也不因為自己的不幸遭遇而垂頭喪氣 堅持自己的原則不受外界的影響。