古詩詞大全網 - 經典古詩 - nearly 與almost的用法區別 是用法

nearly 與almost的用法區別 是用法

這個問題我會,雖然本人英語口語不是很好,但是對英語四六級詞匯還是很熟悉的~給大家總結了壹個表格可以先粗略看壹下:

含義

1、nearly 英[?n?li],美[?n?rli]

adv. 幾乎;差不多;將近;

2、almost 英[lm?st],美[lmo?st]

adv. 幾乎,差不多;

用法區別

almost的用法

1、在表示“幾乎,差不多”時,almost強調“十分接近”,表示“簡直”“像”等意思時,要用almost。

2、從語氣上說, almost只是壹般陳述;?

例句1:Please wait a minute.I'm almost out of breath.請等壹下,我簡直喘不過氣來了。

例句2:It was almost like a dream.這簡直就像壹場夢。

nearly的用法

2、在表示“幾乎,差不多”時,nearly強調“尚有不足”,在表示“想要做而沒做成”“很可能發生但還未發生”時,要用nearly;?

2、從語氣上說,?nearly則具有較明顯的驚訝、抱怨等感情色彩。

例句1:We're nearly there.我們快到了。

例句2:I'm nearly as clever as you.我快趕上妳那麽聰明了。