1、日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。
——白居易《憶江南》
(1)譯文:
太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。
(2)註釋:
江花:江邊的花朵。壹說指江中的浪花。
紅勝火:顏色鮮紅勝過火焰。
綠如藍:綠得比藍還要綠。
如:用法猶“於”,有勝過的意思。
藍:藍草,其葉可制青綠染料。
2、黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。
——杜甫《江畔獨步尋花》
(1)譯文:
黃四娘家周圍的小路旁開滿了鮮花,千朵萬朵鮮花把枝條都壓得低垂了。
(2)註釋:
黃四娘:杜甫住成都草堂時的鄰居。?
蹊(xī):小路。?
3、碧玉妝成壹樹高,萬條垂下綠絲絳。
——賀知章《詠柳》
(1)譯文:
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。
(2)註釋:
碧玉:碧綠色的玉。這裏用以比喻春天嫩綠的柳葉。
妝:裝飾,打扮。
壹樹:滿樹。壹:滿,全。
絳(tāo):用絲編成的繩帶。
4、遲日江山麗,春風花草香。泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。
——杜甫《絕句》
(1)譯文:
兩只黃鸝在翠綠的柳樹間婉轉地歌唱,壹隊整齊的白鷺直沖向蔚藍的天空。
我坐在窗前,可以望見西嶺上堆積著終年不化的積雪,門前停泊著自萬裏外的東吳遠行而來的船只。
(2)註釋:
西嶺:西嶺雪山。?
千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。?
泊:停泊。
東吳:古時候吳國的領地,江蘇省壹帶。
萬裏船:不遠萬裏開來的船只。
5、渭城朝雨_輕塵,客舍青青柳色新。
——王維《送元二使安西》
(1)譯文:
清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。
(2)註釋:
渭城:在今陜西省西安市西北,即秦代鹹陽古城。
_(yì):潤濕。
客舍:旅館。
柳色:柳樹象征離別。
6、西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
——張誌和《漁歌子》
(1)譯文:
西塞山前白鷺在自由地翺翔,江水中,肥美的鱖魚歡快地遊著,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮艷而飽滿。
(2)註釋:
西塞山:浙江湖州。
白鷺:壹種白色的水鳥。
桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。
鱖(guì)魚:淡水魚,江南又稱桂魚,肉質鮮美。