古詩詞大全網 - 經典古詩 - 滕王閣序第壹句

滕王閣序第壹句

滕王閣序第壹句:王勃朝代,唐豫章故郡,洪都新府。

原文:

滕王閣序,作者:王勃,朝代:唐

豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛鬥之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。

臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿範,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如雲;千裏逢迎,高朋滿座。紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。

譯文:

這裏以往是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬於翼、軫兩星宿的分野,地上的位置連結著衡山和廬山。

以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著甌越。物的精華是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、鬥二星之間。因為大地有靈氣,所以英傑輩出。雄偉的大洲像霧壹般湧起,博學的人才,像繁星壹樣地活躍。

城池坐落在夷夏交界的地方,主人與賓客,集中了東南地區的英俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,赴任途中特地在此暫留。

正逢十日休假的日子,傑出的友人雲集,高貴的賓客,也都不遠千裏來到這裏聚會。文壇領袖孟學士所作文章的氣勢像騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的兵器庫裏,藏有像紫電劍、青霜劍這樣鋒利的寶劍。

由於父親在交趾做縣令,我在探親途中經過這個著名的地方。我年幼無知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會。

擴展資料:

滕王閣序第壹段歷敘洪都雄偉的地勢、珍異的物產、傑出的人才以及尊貴的賓客,緊扣題中“洪府”二字來寫。

以“豫章故郡,洪都新府”這樣的陳詞爛調來點題,雖不失風雅,但落於其時文人之俗套,未見新意,談不上出色之舉而泛泛起筆罷了。

但王勃何等樣人也,俗中起妙筆,筆鋒壹轉“星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越”。給人以壹種山窮水復疑無路,柳暗花時又壹村之感。

此句接連上句,又為下句定位,可謂妙筆。區區數十字,將南昌的地理位置描寫的清清楚楚中,個中的大氣,實非常人所能及,此為王勃此賦第壹次佳句高潮。

此節從此而下,是王勃描述宴會盛況之筆,也對閻公極盡贊美之能事,更有自嫌。結尾句“家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞”。自喻童子,王勃自謙也。

騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。這二句引用得當,也可以說切中當時宴會文人墨客佳朋之盛,雖有過譽之嫌,但為行文,卻也失於當時境況之佳引。作為客人,王子安合贊諸客也在情理之中。